Translation of "Kennst" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Kennst" in a sentence and their polish translations:

- Du kennst sie?
- Kennst du ihn?

Znasz ją?

- Kennst du sie?
- Kennst du die?

Znasz ich?

- Kennst du das Lied?
- Kennst du dieses Lied?

Znasz tą piosenkę?

Du kennst sie?

Znasz ją?

Kennst du es?

Czy znasz to?

Kennst du sie?

Znasz ich?

Kennst du uns?

Znasz nas?

Kennst du mich?

Poznajesz mnie?

Du kennst sie.

Ty ją znasz.

Du kennst es.

Ty znasz to.

Du kennst mich.

Znasz mnie.

Kennst du die Antwort?

- Czyli znasz odpowiedź?
- Znasz odpowiedź?

Kennst du preiswerte Geschäfte?

Znasz jakieś tanie sklepy?

Kennst du meinen Namen?

- Czy znasz moje imię?
- Czy znacie moje imię?

Du kennst mich nicht.

Nie znasz mnie.

Kennst du mich nicht?

Nie znasz mnie?

Kennst du Toms Anschrift?

Znasz adres Tom'a?

Kennst du die Fußballregeln?

Znasz zasady piłki nożnej?

Kennst du sie nicht?

Nie znasz ich?

Kennst du Tom persönlich?

Znasz Toma osobiście?

Kennst du seinen Bruder?

- Czy znasz jego brata?
- Znasz jego brata?

Kennst du den Weg?

Czy znasz drogę?

Kennst du Tom gut?

Znasz dobrze Toma?

Du kennst die Leute.

Znasz tych ludzi.

- Du kennst sie?
- Kennt ihr sie?
- Kennen Sie sie?
- Kennst du die?

Znasz ją?

Kennst du all diese Leute?

Znasz tych wszystkich ludzi?

Kennst du ihren Namen nicht?

Nie znasz jej imienia?

Kennst du den Film Avatar?

Znasz film Avatar?

Du kennst Tom, denke ich.

Myślę, że znasz Toma.

Kennst du eine bessere Methode?

Znasz lepszy sposób?

Wie viele Fremdsprachen kennst du?

Ile znasz jeszcze języków obcych?

Kennst du einen guten Zahnarzt?

Znasz dobrego dentystę?

Woher kennst du meinen Vater?

Skąd znasz mojego ojca?

Du kennst meinen Bruder nicht.

Nie znasz mojego brata.

Kennst du dich mit Buchhaltung aus?

Czy umiesz prowadzić księgowość?

Kennst du Doktoren, die Japanisch sprechen?

Czy jest tu lekarz, który mówi po japońsku?

Kennst du den weinenden Jungen da?

Znasz tego chłopca, który płacze?

Wie viele englische Wörter kennst du?

- Jak wiele angielskich słów znasz?
- Ile angielskich słów znasz?

Wen kennst du in Boston noch?

Kogo jeszcze znasz w Bostonie?

Du kennst mich in- und auswendig.

Znasz mnie na wylot.

Ich nehme an, du kennst Tom.

Zakładam, że znasz Toma.

Kennst du jemanden, der Französisch spricht?

Znasz kogoś, kto mówi po francusku?

- Weißt du, warum?
- Kennst du den Grund?

Czy znasz powód?

Zeig auf, wenn du die Antwort kennst.

Podnieś rękę jeśli znasz odpowiedź.

Wie lange kennst du mich schon, Tom?

- Jak długo mnie znasz, Tom?
- Od jak dawna mnie znasz, Tom?

Kennst du den Text von diesem Lied?

Znasz słowa tej piosenki?

Kennst du irgendeinen Arzt, der Japanisch versteht?

Czy znasz jakiegoś lekarza, który rozumie język japoński?

Er sieht dich an. Kennst du ihn?

On patrzy na ciebie. Znasz go?

Kennst du diesen Mann auf dem Bild?

Znasz tego człowieka na zdjęciu?

Kennst du jemanden, der beim Arbeiten summt?

Znasz kogoś, kto mruczy sobie przy pracy?

Kennst du dich in der Gebärdensprache aus?

Znasz się na języku migowym?

Bist du sicher, dass du Tom nicht kennst?

Jesteś pewien, że nie znasz Toma?

- Du kennst deine Rechte.
- Sie kennen Ihre Rechte.

Znasz swoje prawa.

- Kennst du die Antwort?
- Kennen Sie die Antwort?

- Znasz odpowiedź?
- Czy znasz odpowiedź?

Du kennst Tom nicht so gut wie ich.

Nie znasz Toma tak dobrze jak ja.

- Kennen Sie ihn überhaupt?
- Kennst du sie überhaupt?

Znasz go w ogóle?

- Kennst du seinen Bruder?
- Kennen Sie seinen Bruder?

Czy znasz jego brata?

Kennst du das Mädchen, das am Fenster steht?

Znasz dziewczynę stojącą przy oknie?

Kennst du mich? — Nein, ich kenne dich nicht.

Czy znasz mnie? — Nie, nie znam.

Kennst du den Mann, der dich da anstarrt?

Czy ten mężczyzna, który się na panią gapi, to znajomy?

- Kennst du Tom?
- Kennen Sie Tom?
- Kennt ihr Tom?

Znasz Toma?

Leite das hier an jeden weiter, den du kennst!

Przekaż to wszystkim, których znasz.

Wie viele Leute kennst du, die nicht krankenversichert sind?

Ile ludzi znasz bez ubezpieczenia zdrowotnego?

Tu einfach so, als ob du mich nicht kennst.

Po prostu udawaj, że mnie nie znasz.

Du kennst das sicher, bekommt man Hunger, schwinden die Kräfte. 

A wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Czujesz się słabo.

- Du kennst mich nicht richtig.
- Sie kennen mich nicht richtig.

Naprawdę mnie nie znasz.

Kennst du eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?

Czy znasz dobrą metodę, aby uczyć się nowych słów?

Kennst du das Sushi-Restaurant „Tatoeba“, das in Shibuya steht?

Znasz bar sushi „Tatoeba”, który jest w dzielnicy Shibuya?

- Sie kennen den Weg, oder?
- Du kennst den Weg, oder?

Znasz drogę, nie?

Du kennst das sicher, wenn man Hunger bekommt, schwinden die Kräfte.

Wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Jest ci słabo.

- Du kennst Toms Problem vermutlich.
- Du weißt vermutlich von Toms Problem.

Przypuszczam, że wiesz o problemie Toma.

- Kennst du dich in dieser Gegend aus?
- Kennen Sie sich in dieser Gegend aus?
- Kennt ihr euch in dieser Gegend aus?
- Kennst du diese Gegend?

Znasz tą okolicę?

Und du kennst das sicher, bekommt man Hunger, dann schwinden die Kräfte.

A wiesz, jak to jest, gdy zaczynasz być głodny. Czujesz się słabo.

- Kennst du Tom persönlich?
- Kennt ihr Tom persönlich?
- Kennen Sie Tom persönlich?

Znasz Toma osobiście?

- Kennen Sie Herrn Brown?
- Kennt ihr Herrn Brown?
- Kennst du Herrn Braun?

- Zna pan p. Browna?
- Czy znasz pana Brown?

- Kennst du meinen Vater?
- Kennt ihr meinen Vater?
- Kennen Sie meinen Vater?

Znasz mojego ojca?

- Du glaubst, dass du mich recht gut kennst, oder?
- Du glaubst, dass du mich ganz schön gut kennst, oder?
- Ihr glaubt, dass Ihr mich ziemlich gut kennt, was?

Wydaje ci się, że znasz mnie dobrze, co?

- Kennen Sie einen guten Zahnarzt?
- Kennst du einen guten Zahnarzt?
- Kennt ihr einen guten Zahnarzt?

- Znasz dobrego dentystę?
- Znacie dobrego dentystę?

- Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
- Weißt du, warum der Himmel blau aussieht?

Wiesz dlaczego niebo jest niebieskie?

- Du kennst meinen Vater nicht, oder?
- Ihr kennt meinen Vater nicht, oder?
- Sie kennen meinen Vater nicht, oder?

Nie znasz mojego taty, prawda?

- Du kennst ihn besser als ich.
- Ihr kennt ihn besser als ich.
- Sie kennen ihn besser als ich.

Znasz go lepiej ode mnie.

- Klar. Kennst du einen guten Platz?
- Sicher. Kennt ihr eine gute Stelle?
- Natürlich. Kennen Sie einen guten Ort?

Pewnie. Znasz jakieś dobre miejsce?

- Erinnerst du dich an mich?
- Erinnerst du dich noch an mich?
- Kennst du mich noch?
- Erinnern Sie sich an mich?

- Pamiętasz mnie?
- Czy pamiętasz mnie?

- Kannst du Silber von Zinn unterscheiden?
- Kannst du Silber und Zinn voneinander unterscheiden?
- Kennst du den Unterschied zwischen Silber und Zinn?

Umiesz odróżnić srebro od blachy?

- „Wie gut kennst du Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“
- „Wie gut kennen Sie Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“

- "Jak dobrze znasz Toma?" "Spotkałem go tylko raz."
- "Jak dobrze znasz Toma?" "Spotkałam go tylko raz."

- Ich bin froh, dass du die Wahrheit kennst.
- Ich bin froh, dass ihr die Wahrheit kennt.
- Ich bin froh, dass Sie die Wahrheit kennen.

Cieszę się, że znasz prawdę

- Wie viele der Wörter auf dieser Liste kennst du nicht?
- Wie viele der Wörter auf dieser Liste kennen Sie nicht?
- Wie viele der Wörter auf dieser Liste kennt ihr nicht?

Ilu słów z tej listy nie znasz?