Translation of "Wecken" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Wecken" in a sentence and their japanese translations:

Geh Mary wecken.

メアリーを起こして来て。

- Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr!
- Wecken Sie mich bitte um sechs!

6時に起こして下さい。

Schlafende Hunde soll man nicht wecken.

- 眠れる獅子は起こすな。
- 眠っている子を起こすな。
- 眠っている犬はそのままにしておけ。
- 寝ている子は起こすな。
- 寝た子を起こすな。
- 触らぬ神に祟りなし。
- やぶを突いて蛇をだすな。

Sie fürchtete, das Baby zu wecken.

彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。

Ich will die Kinder nicht wecken.

子どもたちを起こしたくない。

Tom schläft. Soll ich ihn wecken?

トム眠ってる。起こした方がいいかしら?

- Geh Mary wecken.
- Geh und weck Mary.

メアリーを起こして来て。

- Bitte wecke mich um sechs.
- Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr!
- Wecken Sie mich bitte um sechs!

6時に起こして下さい。

Entschuldige, dass ich vergessen habe, dich zu wecken!

ごめんなさい、貴方を起こすの、忘れちゃって。

- Wir unterhielten uns leise, um den Säugling nicht zu wecken.
- Wir redeten leise, um das Baby nicht zu wecken.

私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。

Kannst du mich morgen um 7:00 Uhr wecken?

- 明日7時に起こしてくれませんか。
- 明日7時に起こしていただけますか。

Sie bat mich, sie um sechs Uhr zu wecken.

彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。

Denke bitte daran, mich morgen um sieben zu wecken!

明日忘れないで私を7時に起こしてください。

- Es ist Samstag. Es war nicht nötig, mich zu wecken.
- Wir haben Sonnabend. Es war zu nichts nütze, mich zu wecken.

土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。

- Wir sprachen mit leiser Stimme, um den Säugling nicht zu wecken.
- Wir unterhielten uns leise, um den Säugling nicht zu wecken.

私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。

Bitte denke daran, mich morgen früh um sieben zu wecken.

どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。

Es ist Samstag. Es war nicht nötig, mich zu wecken.

土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。

Ich schloss die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.

赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。

Wir sprachen mit leiser Stimme, um den Säugling nicht zu wecken.

- 私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
- 赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。

- Er erinnerte seine Frau daran, dass sie ihn um sieben Uhr morgens wecken sollte.
- Er erinnerte seine Frau daran, ihn um sieben Uhr morgens zu wecken.

彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。

„Du solltest mich doch um 7 Uhr wecken!“ – „Entschuldige! Ich hab’s vergessen.“

「7時に起こしてって言ったじゃん」「ごめん、忘れてた」

- Wecke mich bitte um halb sieben!
- Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr dreißig!

六時半に起こしてください。

- Wecke nicht derart meine Hoffnungen.
- Wecken Sie nicht derart meine Hoffnungen.
- Weckt nicht derart meine Hoffnungen.

そんなに気を持たせないで。

- Wecke mich morgen bitte um sechs Uhr in der Früh!
- Wecken Sie mich morgen bitte um sechs Uhr früh!

- 明日の朝6時に起こしてください。
- 明日の朝6時に私を起こしてください。
- 明日の朝6時に起こして下さい。
- どうか明朝6時に起こして下さい。
- 6時に起こして下さい。
- 明日の朝、6時に起こしてね。

- Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr.
- Wecke mich morgen bitte um sechs Uhr in der Früh!
- Wecken Sie mich morgen bitte um sechs Uhr früh!

- 明日の朝6時に起こしてください。
- 6時に起こして下さい。
- 明日の朝、6時に起こしてね。