Translation of "Telefonnummer" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Telefonnummer" in a sentence and their japanese translations:

- Gib mir deine Telefonnummer.
- Geben Sie mir Ihre Telefonnummer.

電話番号を教えてください。

- Meine Telefonnummer lautet 98 76 54 32.
- Meine Telefonnummer ist 9876-5432.

電話番号は9876-5432です。

- Ich habe Ihre Telefonnummer vergessen.
- Ich habe deine Telefonnummer vergessen.

君の電話番号を忘れてしまった。

Hier ist meine Telefonnummer.

これが私の電話番号です。

Kennt sie deine Telefonnummer?

- 彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
- 彼女は君の番号知ってるの?

Wie lautet die Telefonnummer?

- 電話番号は何番ですか。
- 電話番号、何番?

Gib mir deine Telefonnummer.

- 電話番号を教えて。
- 電話番号を教えてください。

Meine Telefonnummer lautet 2468.

私の電話番号は2468です。

Meine Telefonnummer lautet 789.

私の電話番号は789です。

Tom notierte seine Telefonnummer.

トムは自分の電話番号を書いた。

- Tom hat Mary seine Telefonnummer gegeben.
- Tom gab Maria seine Telefonnummer.

トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。

- Ich have mir seine Telefonnummer aufgeschrieben.
- Ich schrieb mir seine Telefonnummer auf.

私は彼の電話番号を書き留めた。

Ich habe Ihre Telefonnummer vergessen.

君の電話番号を忘れてしまった。

Kann ich deine Telefonnummer haben?

電話番号教えてもらってもいい?

Sie vergisst immer meine Telefonnummer.

彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。

Ich habe meine Telefonnummer vergessen.

自分の電話番号忘れちゃった。

Er wollte meine Telefonnummer haben.

彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。

Ich habe deine Telefonnummer vergessen.

君の電話番号を忘れてしまった。

Tom gab mir seine Telefonnummer.

トムが電話番号をくれました。

Ich schrieb ihre Telefonnummer auf.

私は彼女の電話番号を書き留めた。

Tom gab Maria seine Telefonnummer.

トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。

Meine Telefonnummer lautet 98 76 54 32.

電話番号は9876-5432です。

Hast du meine Telefonnummer notiert?

私の電話番号をメモしましたか。

Meine Telefonnummer ist 9876-5432.

電話番号は9876-5432です。

Sazae vergisst immer ihre eigene Telefonnummer.

サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。

Er schrieb sich die Telefonnummer auf.

彼はその電話番号を書き留めた。

Kannst du mir deine Telefonnummer geben?

- 電話番号を教えてもらえますか。
- 電話番号を教えて。
- 私にあなたの電話番号を教えて下さい。
- 電話番号を教えてくれませんか?

Sie erreichen ihn unter dieser Telefonnummer.

あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。

Ich habe meine eigene Telefonnummer vergessen.

自分の電話番号忘れちゃった。

Könnte ich bitte Ihre Telefonnummer haben?

そちら様のお電話番号をいただけますか。

Wie lautet die Telefonnummer vom Tokyo Dome?

東京ドームの電話番号は何番ですか。

Ich notierte ihre Telefonnummer in mein Notizbuch.

僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。

Ich vergaß, dir meine Telefonnummer zu geben.

電話番号教えるの忘れてたよ。

- Ich werde dir die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben.
- Ich werde euch die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben.
- Ich werde Ihnen die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben.

シーガル先生の電話番号を差し上げます。

- Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen.
- Wenn ich Ihre Telefonnummer gewusst hätte, hätte ich Sie angerufen.
- Hätte ich eure Telefonnummer gekannt, hätte ich euch angerufen.

君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。

- Wenn ich Ihre Telefonnummer gekannt hätte, hätte ich Sie angerufen.
- Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen.
- Hätte ich Ihre Telefonnummer gekannt, hätte ich Sie angerufen.
- Wäre mir deine Telefonnummer bekannt gewesen, so hätte ich dich angerufen.

君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。

Sie gab ihm ihren Namen und ihre Telefonnummer.

彼女は彼に名前と電話番号を教えた。

Er fragte mich, ob ich ihre Telefonnummer wisse.

彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。

Wer auch immer anruft, schreib seine Telefonnummer auf.

誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。

Ich hätte Tom nicht meine Telefonnummer geben sollen.

トムに電話番号を教えなきゃよかった。

- Tom bereut es, dass er Maria seine Telefonnummer gegeben hat.
- Tom bereut es, Maria seine Telefonnummer gegeben zu haben.

トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。

Wenn er ihre Telefonnummer wüsste, könnte er sie anrufen.

もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。

Ich schrieb seine Telefonnummer auf einem Fetzen Papier auf.

私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。

Wären Sie so liebenswürdig und geben mir Ihre Telefonnummer?

そちら様のお電話番号をいただけますか。

Maria schrieb ihre Telefonnummer auf und gab sie Tom.

メアリーは自分の電話番号を書いてトムに渡した。

Ich habe seine Telefonnummer zufällig in einem alten Adressbuch gefunden.

古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。

Ich hätte gern die Telefonnummer des nächsten American-Express-Büros.

一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。

Ich kann mich ums Verrecken nicht an ihre Telefonnummer erinnern.

どうしても彼女の電話番号が思い出せない。

Tom schrieb sich Marias Telefonnummer in sein kleines schwarzes Büchlein.

- トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
- トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。

Tom hat mich gefragt, ob ich Marias Telefonnummer kennen würde.

トムは私がメアリーの電話番号を知ってるか聞いてきたんです。

Die Telefonnummer für die Telefonkonferenz am Donnerstagabend ist 415-904-8873.

火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。

Ich konnte sie nicht anrufen, weil ich ihre Telefonnummer nicht kannte.

彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。

Wenn er ihre Telefonnummer gewusst hätte, hätte er sie anrufen können.

もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。

Würden Sie bitte hier Ihren Namen, Ihre Adresse und Ihre Telefonnummer hinschreiben.

- どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
- こちらに氏名・住所・電話番号をご記入ください。

Ich schrieb mir seine Telefonnummer auf, auf dass ich sie nicht vergäße.

忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。

Oh, ich habe die Telefonnummer aus Versehen in die Spalte der Postleitzahl geschrieben.

あ、郵便番号の欄に電話番号書いちゃった。

Ich muß Nick nach seiner neuen Adresse und Telefonnummer fragen, wenn ich ihn sehe.

ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。

Ich muss Nick nach seiner neuen Adresse und der Telefonnummer fragen, wenn ich ihn sehe.

ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。

- Ruf mich bitte unter dieser Nummer an.
- Rufen Sie mich bitte unter dieser Telefonnummer an!

この番号に電話を下さい。

- Sie kannte weder seine Adresse noch seine Telefonnummer.
- Sie kannte weder seine Anschrift noch seine Rufnummer.

彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。

Meine private Telefonnummer ist: Vorwahl zwei - null - eins, dann eins - zwei -drei, vier - fünf - sechs - sieben.

私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。