Translation of "Stiegen" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Stiegen" in a sentence and their japanese translations:

Die Rohstoffpreise stiegen.

物価は上昇していた。

Sämtliche Preise stiegen.

あらゆる物品の価格が上昇した。

Die Preise stiegen weiter.

物価は上昇し続けた。

Sie stiegen ins Boot.

彼らはボートに乗り込んだ。

Sie stiegen aus dem Bus.

彼らはバスから降りた。

Wir stiegen alle ins Auto.

全員その車に乗った。

Die Gewinne der Firma stiegen rapide.

- 会社の利益は飛躍的に増加した。
- 会社の収益は飛躍的に増加した。

Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.

旅行会社の収益が急増した。

Sie stiegen alle sofort ins Taxi.

彼らは皆すぐにタクシーに乗り込んだ。

Wir stiegen den steilen Abhang hinauf.

私たちは険しい坂を登った。

Wir stiegen einen steilen Hang hinauf.

私たちは急斜面を上がった。

Sie stiegen an der nächsten Bushaltestelle aus.

彼らは次のバス停で降車した。

- Die Preise stiegen.
- Die Preise sind gestiegen.

物価が上がった。

Der Bus hielt an, und wir stiegen ein.

バスが止まり、私たちは乗った。

Hans, Julia und Elke stiegen auf den Hügel.

ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。

Noch drei Personen stiegen in den Bus ein.

さらに三人の乗客がバスに乗った。

Als Ergebnis dieser Politik stiegen die Preise dramatisch an.

この政策の結果、物価が大幅に上昇した。

Am nächsten Bahnhof stiegen fast alle aus dem Zug aus.

次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。

- Wir stiegen in ein Auto.
- Wir sind in ein Auto gestiegen.

私たちは車に乗り込んだ。

- Da kommt jemand die Stiegen herauf.
- Jemand kommt die Treppe herauf.

誰かが階段を登ってくる。

- Sie stiegen in den Zug ein.
- Sie sind in den Zug eingestiegen.

彼らは列車に乗り込んだ。

Im laufenden Handel stiegen die Aktienkurse schnell an, als die Gesellschaften gute Ergebnisse ankündigten.

企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。

- Sie stiegen als Erste in den Bus ein.
- Sie waren die Ersten im Bus.

彼らはバスに乗りこんだ最初の人たちだった。

Vier Tage später, am 20. Juli, stiegen Armstrong und Aldrin in ihre Mondlandefähre mit dem

4日後の7月20日、アームストロングとアルドリンは月着陸船の コールサイン「イーグル」に

- Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
- Der Profit der Reiseagentur stieg stark an.
- Die Gewinne der Reiseagentur explodierten.

旅行会社の収益が急増した。