Examples of using "Getreten" in a sentence and their japanese translations:
彼はそれを蹴飛ばした。
- 彼女は彼を蹴った。
- 彼女は彼を蹴っ飛ばした。
- 彼女は彼を蹴飛ばした。
馬がトムを蹴った。
彼はわざと私を蹴った。
なんか変なもの踏んじゃった。
トムは馬に蹴られた。
その問題が再燃した。
テレビがラジオに取って代わった。
その少年はわざと私の足を踏んだ。
彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
彼女はドアを蹴った。
彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
レディー・ガガのCD踏んづけて割っちゃった!
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。
「見て、窓。部長またマインスイーパやってるよ。やることないんなら帰ればいいのにね」「部長も気を使ってるんじゃないの。トラブル対応してる私たち残して帰るのもな〜って」「にしても、気づかないのかな。見て、また爆弾踏んだよ」