Examples of using "Geredet" in a sentence and their japanese translations:
- いったい君は口をきいたのか。
- そもそも話したの?
そもそも話したの?
喋りすぎちゃった。
我々はいろいろなことを話し合った。
私たちは11時すぎまで話した。
トムは昨日、メアリーと話した。
健はきのう友達と話しました。
あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。
またあいつトムの悪口言ってたの?
トムが話してたのは誰なんだろう。
この問題について誰かに話をしましたか?
最近誰とも話してない。
私は彼女に向かってしゃべった。
あなたが話していた人はどなたですか。
- 君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
- 君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
誰がトムに話したの?
私たちは二時まで話していた。
彼女はいつもしゃべってばかりいた。
ちょうどあなたのことをお話ししていたところです。
私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
トムがケーキの話なんかするからケーキ食べたくなっちゃったじゃん。
- この生徒にはもう話したよ。
- この学生にはもう話しました。
私はその件について彼と話し合った。
昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
私は彼女と一時間話した。
もっと一所懸命勉強しなきゃいけないよ、ってトムに話した。
- 自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。
- あなたが良く言われていないという事実にお気づきですか。