Translation of "Flugzeuge" in Japanese

0.080 sec.

Examples of using "Flugzeuge" in a sentence and their japanese translations:

Wir hatten drei Flugzeuge.

私たちは飛行機を三機持っていました。

Der Zeitungsverlag hat zehn Flugzeuge.

その新聞社は航空機を10機待っている。

Die Flugzeuge kamen nacheinander an.

飛行機が次々と到着した。

Mike, wackeln Flugzeuge normalerweise immer so?

マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。

Flugzeuge haben Reisen ins Ausland erleichtert.

飛行機は外国旅行を容易にした。

Der Nebel hinderte die Flugzeuge am Starten.

- 霧で飛行機は離陸を妨げられた。
- 霧のため、飛行機は離陸できなかった。

Ich sehe gerne zu, wie Flugzeuge abfliegen.

僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。

Gäbe es keine Luft, könnten Flugzeuge nicht fliegen.

もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。

Flugzeuge ermöglichen den Menschen, große Entfernungen schnell zurückzulegen.

飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。

Er meint, dass Flugzeuge sicherer sind als Autos.

飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。

Flugzeuge hört man schon lange, bevor man sie sieht.

飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。

Ich sah fünf Flugzeuge abheben, als wären es Vögel.

五機の飛行機が鳥のように飛び立つのを見たんだ。

Flugzeuge ermöglichen uns, in ein paar Tagen um die Welt zu reisen.

飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。

- Ich sehe gerne zu, wie Flugzeuge abfliegen.
- Ich sehe Flugzeugen gerne beim Abheben zu.

僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。

- Ein großes und ein kleines Flugzeug standen im Hangar.
- Zwei Flugzeuge, ein großes und ein kleines, standen im Hangar.

大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。

Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.

兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.

彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。