Translation of "Erholt" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Erholt" in a sentence and their japanese translations:

- Tom hat sich wieder erholt.
- Tom hat sich erholt.

トムは回復した。

- Ob er sich wohl erholt?
- Ob er sich wieder erholt?

彼はよくなるのだろうか。

Tom hat sich erholt.

トムは回復した。

- Hast du dich schon vom Schreck erholt?
- Hast du dich von dem Schock erholt?
- Habt ihr euch von dem Schock erholt?
- Haben Sie sich von dem Schock erholt?

ショックから立ち直りましたか。

- Ich habe mich von meiner üblen Erkältung erholt.
- Ich habe mich von meiner bösartigen Erkältung erholt.

私の悪性のかぜがなおった。

Der Patient erholt sich von seiner Krankheit.

その患者は病気が快復している。

Er erholt sich langsam von seiner Krankheit.

彼の病気は徐々に快方に向かっている。

Ich habe mich von meiner Krankheit erholt.

私は病気が治った。

Er hat sich von dem Schock erholt.

彼はショックから立ち直った。

Ich hoffe, die Wirtschaft erholt sich bald wieder.

景気がすぐに回復するといいのですが。

Ich habe mich von meiner üblen Erkältung erholt.

- 私の悪性のかぜがなおった。
- ひどい風邪が治った。

Sie hat sich völlig von ihrer Krankheit erholt.

彼女はすっかり病気から回復した。

Er hat sich von seiner schlimmen Erkältung erholt.

彼はひどい風邪から回復した。

Sein Schwiegersohn hat sich vollständig von seiner Krankheit erholt.

彼の娘婿は完全に病気から回復した。

Mein Onkel hat sich vollständig von seiner Krankheit erholt.

叔父は病気から完全に回復した。

Nach der Notfallbehandlung dachte Richard Fitzpatrick, er hätte sich vollkommen erholt.

救急の医療処置で 彼は完治したと思いました

Die Wirtschaft hat sich noch immer nicht vollständig von der Finanzkrise erholt.

経済はまだ金融危機から完全に立ち直ってはいません。

Aber es hatte sich mit dem brillanten Erfolg von Apollo 7 erholt - dem ersten Crew-Test des

の悲劇的な死によって揺さぶられました 。 しかし、 コマンドアンドサービスモジュールの

Schreckliche Straßen und er selbst fühlte sich unwohl - möglicherweise noch nicht von seiner Tortur in Russland erholt.

、そして彼自身 は具合 が悪い-おそらくロシアでの試練からまだ回復していません。

Nachdem sich Lefebvre ein Jahr lang von Erschöpfung und Trauer erholt hatte, kehrte er zurück, um die Alte Garde

倦怠感と悲しみから回復した1年後、ルフェーブル はフランスの防衛で最後に

- Er ist vollständig genesen und kann schon wieder arbeiten.
- Er hat sich vollständig erholt und kann wieder arbeiten gehen.

彼は全快したのでもう働ける。

- Erst nach fast zwei Wochen erholte sich Johannes von seiner Krankheit.
- Erst nach fast zwei Wochen hat sich Johannes von seiner Krankheit erholt.

ジョンはその病気を治すのに約2週間かかりました。

Obwohl ihr so schlecht war und sie solche Kopfschmerzen hatte, musste sie nur eine Nacht schlafen, und schon hatte sie sich wieder erholt. Sie verfügt wirklich über ein unglaubliches Regenerationsvermögen.

彼女、あれだけ吐き気と頭痛があったのに、一晩寝たら治っちゃったんだって。半端ない自然治癒力の持ち主だよね。