Translation of "Dieselbe" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Dieselbe" in a sentence and their japanese translations:

- Du erzählst mir dieselbe alte Leier.
- Du bringst wieder dieselbe alte Leier.

君は相変わらず同じような電話しくれない。

Wir gehen auf dieselbe Schule.

私たちは同じ学校に通っている。

- Tom und ich gehen auf dieselbe Oberschule.
- Tom und ich besuchen dieselbe Oberschule.

- トムと私は高校が同じです。
- トムとは同じ高校です。

- Ich gehe auf dieselbe Oberschule wie Tom.
- Ich besuche dieselbe Oberschule wie Tom.

トムとは同じ高校です。

Beseeltheit und Atmung haben dieselbe Wurzel.

「ひらめき」と「呼吸 」は同じ語源を持つ

Seine Idee ist dieselbe wie meine.

彼の考えは私と同じだ。

Keine zwei Wörter haben dieselbe Bedeutung.

全く意味の等しい言葉はない。

Der Fuchs tappt nicht zweimal in dieselbe Falle.

いつも柳の下に泥鰌は居らぬ。

Warum haben Sie dieselbe Kamera wie ich gekauft?

どうして私のと同じカメラを買ったのですか。

Mein Bruder und ich gehen auf dieselbe Schule.

弟は私と同じ学校へ通っている。

Das ist dieselbe Uhr, die ich verloren habe.

私がなくしたその時計。

Sie ist nicht mehr dieselbe wie vor 10 Jahren.

彼女は10年前の彼女でない。

Kinder hören sich dieselbe Geschichte gerne immer und immer wieder an.

子どもは同じ話を何度でも聞きたがるものです。

Ich möchte auf dieselbe Schule gehen, auf die auch Tom gehen will.

トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。

- Er hat dieselbe Kamera wie ich.
- Er hat die gleiche Kamera wie ich.

彼は私と同じカメラを持っている。

- Ich bin nicht mehr derselbe wie früher.
- Ich bin nicht mehr dieselbe wie früher.

- 私は昔の私ではない。
- 私はもうかつての私ではない。

- Das ist mein Auto.
- Dies hier hat dieselbe Identität wie das Auto, welches mir gehört.

これは私の車です。

- Mike und Tom sind in derselben Klasse.
- Mike und Tom gehen in dieselbe Klasse.
- Mike und Tom sind im gleichen Seminar.

マイクとトムは同じクラスです。

- Tom hatte noch immer dieselbe böse Zunge, als ich ihn seit langem mal wiedersah.
- Tom war böszüngig wie eh und je, als ich ihn seit langem mal wiedersah.

久しぶりに会ったトムは、相変わらずの毒舌だった。