Translation of "Besuchen" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Besuchen" in a sentence and their japanese translations:

- Komm mich besuchen.
- Kommt mich besuchen.
- Kommen Sie mich besuchen.

- 遊びに来なさい。
- 遊びにこいよ。
- 会いに来て。

- Du solltest Kyoto besuchen.
- Ihr solltet Kyoto besuchen.
- Sie sollten Kyoto besuchen.

- 京都を訪問するべきだよ。
- ぜひ京都へ行くべきだよ。

Komm mich besuchen.

- 遊びに来なさい。
- 遊びにこいよ。
- 会いに来て。

- Wir werden dich morgen besuchen.
- Morgen werden wir dich besuchen.

私たちは明日、あなたのところを訪問します。

- Wann kann ich dich besuchen?
- Wann kann ich euch besuchen?

いつお訪ねできますか。

Komm mich morgen besuchen.

明日遊びにいらっしゃい。

Sie kam mich besuchen.

彼女は私に会いにきた。

Ich werde Kyoto besuchen.

私は京都を訪れるつもりだ。

Ich möchte Südkorea besuchen.

わたしは韓国を訪れたい。

Du solltest Kyoto besuchen.

京都を訪問するべきだよ。

Ich will Tom besuchen.

トムに会いに行きたいの。

Ich will Südkorea besuchen.

韓国に行きたいんです。

Komm mich übermorgen besuchen.

明後日いらして下さい。

- Ich werde dich nächsten Sonntag besuchen.
- Ich werde euch nächsten Sonntag besuchen.
- Ich werde Sie nächsten Sonntag besuchen.

次の日曜にあなたに会いに行きます。

- Ich werde dich nächsten Sonntag besuchen.
- Ich werde Sie nächsten Sonntag besuchen.

次の日曜にあなたに会いに行きます。

- Schüler sollen regelmäßig den Unterricht besuchen.
- Schüler sollten regelmäßig den Unterricht besuchen.

きちんと授業に出席すること。

- Ihr Traum ist, Paris zu besuchen.
- Sie träumt davon, Paris zu besuchen.

彼女の夢はパリを訪れることだ。

Die Boutique Napoleon persönlich besuchen.

は、BoutiqueNapoleonに直接アクセスしてください。

Ich möchte dich besuchen kommen.

貴社にお伺いしたいと思います。

Ich komme dich morgen besuchen.

明日遊びに行くからね。

Ich werde sie morgen besuchen.

明日彼女に会うつもりです。

Ich werde ihn morgen besuchen.

明日彼を訪問します。

Darf ich dich morgen besuchen?

- 明日伺ってもよろしいですか。
- 明日伺ってもいいですか。

Ich werde Sie morgen besuchen.

明日お宅に伺います。

Könntest du mich morgen besuchen?

明日おいでを願えますか。

Ich werde dich morgen besuchen.

明日あなたを訪問します。

Sie besuchen mich oft unangekündigt.

彼らはよく私の家にひょっこり立ち寄る。

Er kam mich nachts besuchen.

- 彼は夜私を訪ねてきた。
- 彼は夜私を訪ねた。

Er kommt Sie morgen besuchen.

彼は明日そちらへ到着いたします。

Er kam mich oft besuchen.

- 彼は私のところによく遊びに来たものだ。
- 彼はよく遊びにきたものだった。
- 彼はよく私に会いに来た。
- あいつはよく俺のところに遊びに来てたんだよ。

Er ist mich besuchen gekommen.

彼は私に会いにきた。

Er kommt mich manchmal besuchen.

彼はときどき私をたずねてくる。

Er wird seinen Onkel besuchen.

彼は叔父を訪れるつもりだ。

Ich will nur Tom besuchen.

トムを訪ねたいだけです。

Ich werde ihn heute besuchen.

- 今日彼に会うつもりだ。
- 今日は彼に会うつもりだ。

Robert kommt mich manchmal besuchen.

ロバートは時々私を訪ねて来る。

Ich werde dich bald besuchen.

近いうちにお訪ねします。

Ich würde dich gerne besuchen.

私はあなたを訪ねたいものです。

Besuchen Sie jederzeit unsere Firma.

いつでも事務所にいらしてください。

Ich möchte Tom besuchen gehen.

私は行ってトムを会いたい。

Wann kommst du mich besuchen?

いつ会いに来てくれるの?

Du kannst mich morgen besuchen.

明日会いに来てください。

Sie kam uns gestern besuchen.

彼女は昨日我々に会いに来た。

- Irgendein Elternteil muss die Konferenz besuchen.
- Einer meiner Eltern muss die Konferenz besuchen.

両親のどちらかがその会議に行かねばならない。

- Welche Stadt wirst du zuerst besuchen?
- Welche Stadt haben Sie vor, zuerst zu besuchen?

あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。

Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!

週末におじいちゃんに会いに行こう。

Ich werde dich eines Tages besuchen.

近いうちにお訪ねします。

Jedes Jahr besuchen Tausende Ausländer Japan.

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

Warum besuchen so viele Menschen Kyoto?

なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。

Viele Ausländer besuchen jedes Jahr Japan.

毎年、多くの外国人が日本を訪れます。

Sie kommt uns bald wieder besuchen.

彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。

Ihr Traum ist, Paris zu besuchen.

彼女の夢はパリを訪れることだ。

Er kommt mich morgen Nachmittag besuchen.

彼は明日の午後、私に会いにきます。

Im Frühling besuchen viele Touristen Kyōto.

春には大勢の観光客が京都を訪れます。

Ich würde gern New York besuchen.

私はニューヨークを訪れたいものだ。

Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen.

- 私はいつかエジプトに行きたい。
- いつかエジプトを訪れたいと思っています。

Warum kommst du uns nicht besuchen?

家に来ませんか。

Ich wollte Sie gestern eigentlich besuchen.

昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。

Ich würde dich gerne morgen besuchen.

- 明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
- 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。

Komm mich doch noch einmal besuchen.

もう一度会いに来て。

Warum bist du England besuchen gekommen?

なぜ、英国を訪問するのですか。

Mein Onkel kommt uns morgen besuchen.

明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。

Ich habe beschlossen, Boston zu besuchen.

ボストンを訪ねることにしました。

Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan.

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

Komm mich auf jeden Fall mal besuchen.

是非とも訪ねてきてください。

Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen.

ジミーは週末によく私に会いに来ます。

Sie kommt mich ab und zu besuchen.

時々彼女は私に会いにやってくる。

Komm mich ab und zu mal besuchen.

たまには会いに来て下さい。

Es ist lohnend, das Museum zu besuchen.

その博物館は訪問するだけの価値がある。

Ich werde nächste Woche meinen Onkel besuchen.

来週私は叔父を訪問します。

Ich werde dich morgen ganz sicher besuchen.

明日、きっと君を訪ねます。

Ich darf nicht vergessen, sie zu besuchen.

- 忘れないで彼女に逢わなければならない。
- 忘れずに彼女に会わなければならない。
- 彼女に会うことを覚えていなければならない。

Sie wird am Samstag ihre Großmutter besuchen.

彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。

Sie wird mich heute Nachmittag besuchen kommen.

彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。

Er kommt mich dann und wann besuchen.

彼は時々私に会いに来てくれる。

Er kommt uns ab und zu besuchen.

彼は時々私たちを訪ねてくる。

Er hatte keine Möglichkeit uns zu besuchen.

彼には私たちを訪れる機会がなかった。

Komm mich besuchen, wenn du Zeit hast.

- 時間のある時に私に会いに来なさい。
- 時間があれば、会いにに来てください

Nächsten Sonntag gehen wir unsere Tante besuchen.

私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。

Ich muss meinen Freund im Krankenhaus besuchen.

私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。