Translation of "Arbeitest" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Arbeitest" in a sentence and their japanese translations:

- Du arbeitest zu hart.
- Du arbeitest zu schwer.

- 君は働きすぎです。
- 仕事、頑張りすぎだぞ。

Wo arbeitest du?

- どこで働いてるの?
- あなたはどこに勤めていますか。
- あなたはどこで働いていますか。

Wann arbeitest du?

いつ働いてるの?

Du arbeitest kaum, oder?

- ほとんど仕事しないんだろう。
- お前って、ほとんど仕事してないんだろ?

Warum arbeitest du hier?

なぜここで働いているのか。

Für wen arbeitest du?

誰のため働いているんだ?

Du arbeitest zu viel.

- 君は働きすぎです。
- ずいぶん働きすぎですよ。

Hallo! Arbeitest du hier?

- こんにちは!ここで働かれているんですか。
- やぁ!ここで働いてるの?

- Arbeitest du?
- Arbeiten Sie?

仕事をしていますか。

Arbeitest du heute Abend?

今夜は働いてるの?

Studierst du, oder arbeitest du?

君は大学生?、あるいは社会人ですか?

Studierst du oder arbeitest du?

あなた学生さん?それとも働いてる?

Für welche Firma arbeitest du?

どこの会社にお勤めですか。

Ich weiß, dass du Teilzeit arbeitest.

おまえ、バイトしてるんだろう?

Seit wann arbeitest du schon hier?

いつからここで働いてるんですか?

Arbeitest du nicht mehr in Boston?

今もボストンで働いてるんじゃないの?

- Wo arbeitest du?
- Wo arbeiten Sie?

- どこで働いてるの?
- あなたはどこで働いていますか。

Arbeitest du noch immer Teilzeit beim Bäcker?

パン屋のバイトまだやってるの?

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?

誰のため働いているんだ?

- Wo arbeitest du?
- Wo arbeitet ihr?
- Wo arbeiten Sie?

- どこで働いてるの?
- あなたはどこに勤めていますか。
- あなたはどこで働いていますか。

Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein bisschen aus.

君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。

- Mach langsamer oder du arbeitest dich krank.
- Mach langsamer oder du arbeitest dich kaputt.
- Machen Sie langsamer oder Sie arbeiten sich krank.

そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。

- Arbeiten Sie noch in Boston?
- Arbeitest du noch in Boston?

まだボストンで働いてるの?

- Du arbeitest zu schwer. Lass es mal sachte angehen für eine Weile.
- Du arbeitest zu hart. Schalte mal für eine Weile einen Gang runter.

君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。

Offen gesagt, ich möchte nicht, dass du für jene Firma arbeitest.

端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?
- Für wen arbeiten Sie?

- どちらにお勤めですか。
- お勤めはどちらですか。

Du machst deinen Körper damit kaputt, wenn du Tag und Nacht arbeitest.

昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。

- Bist du Student oder arbeitest du?
- Sind Sie Student oder arbeiten Sie?

あなた学生さん?それとも働いてる?

- Du arbeitest zu viel.
- Ihr arbeitet zu viel.
- Sie arbeiten zu viel.

ずいぶん働きすぎですよ。

- Arbeitest du heute Abend?
- Arbeiten Sie heute Abend?
- Arbeitet ihr heute Abend?

今夜は働いてるの?

- Arbeitest du noch immer mit Tom zusammen?
- Arbeiten Sie immer noch mit Tom zusammen?

まだトムと一緒に働いているの?

Es ist Zeit, dass du aufhörst, so untätig zu sein, und dass du ein bisschen arbeitest.

もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。

Wenn du willst, dass diese Ehe funktioniert, dann musst du dich entscheiden: entweder verbringst du Zeit mit mir, oder du arbeitest ständig.

別れたくないなら、私と過ごすか仕事漬けかどっちかにして。