Translation of "Studierst" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Studierst" in a sentence and their russian translations:

- Studierst du gerne?
- Studierst du gern?

Ты любишь учиться?

Studierst du?

Ты студент?

Studierst du Anglistik?

Вы изучаете английский язык?

Warum studierst du?

Почему ты учишься?

Was studierst du?

Что вы изучаете?

Wo studierst du?

- Где вы учитесь?
- Где ты учишься?

Studierst du Chemie?

Ты учишь химию?

Studierst du gern?

- Ты любишь учиться?
- Тебе нравится учиться?

Studierst du gerne?

- Тебе нравится учиться?
- Вам нравится учиться?

Du studierst Englisch.

Ты изучаешь английский.

- Studierst du, oder arbeitest du?
- Studierst du oder arbeitest du?

Ты учишься или работаешь?

Welche Fremdsprache studierst du?

Какой иностранный язык ты изучаешь?

Warum studierst du Französisch?

Почему ты изучаешь французский?

Warum studierst du nicht?

- Почему ты не занимаешься?
- Почему вы не занимаетесь?

Warum studierst du nicht Französisch?

Почему ты не учишь французский?

Du studierst nicht fleißig genug.

- Ты недостаточно усердно занимаешься.
- Вы недостаточно усердно занимаетесь.

- Studierst du?
- Lernst du gerade?

- Учишься?
- Ты учишься?
- Ты занимаешься?
- Вы занимаетесь?

- Was lernst du?
- Was studierst du?

Что ты учишь?

Welche Periode der Geschichte studierst du?

Какой период истории ты изучаешь?

- Warum studierst du?
- Warum lernst du?

Почему ты учишься?

- Was studierst du?
- Was studiert ihr?

- Что вы изучаете?
- Что учишь?

- Studierst du?
- Bist du Student an einer Hochschule?

Ты студент?

- Studierst du Chemie?
- Studiert ihr Chemie?
- Studieren Sie Chemie?

- Вы изучаете химию?
- Ты изучаешь химию?
- Ты учишь химию?

Wenn du nicht studierst, wirst du die Prüfung nicht bestehen.

Если не будешь заниматься, ты провалишь экзамен.

Ich wollte dich schon seit längerem mal fragen: Was studierst du eigentlich, Tom?

Давно хотел спросить, какая у Тома была специальность в университете?

- Je mehr du studierst, desto mehr weißt du.
- Je mehr ihr lernt, desto mehr wisst ihr.

Чем больше учишься, тем больше знаешь.

„Was studierst du?“ - „Philosophie.“ -„Philosophie? Was bringt es einem denn, Philosophie zu studieren?“ -„Philosophie lehrt einem die Wichtigkeit derjenigen Dinge, bei denen sich die Leute fragen, was sie einem denn bringen könnten.“

«А что ты изучаешь в универе?» – «Философию». – «Философию? И в чём польза от её изучения?» – «В том, чтобы суметь познать важность бесполезных вещей!»