Translation of "Angefangen" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Angefangen" in a sentence and their japanese translations:

- Tom hat schon angefangen.
- Tom hat bereits angefangen.

トムはもう始めてるよ。

- Ich habe gerade angefangen.
- Ich habe gerade erst angefangen.

今やっと始めたところです。

Tom hat schon angefangen.

- トムはもう始めている。
- トムはもう始めてるよ。

Die Regenzeit hat angefangen.

雨季に入った。

- Es hat gerade angefangen zu schneien.
- Es hat gerade angefangen zu regnen.

たった今雨が降り始めた。

Hat der Film schon angefangen?

映画はもう始まりましたか。

Mary hat noch nicht angefangen.

メアリーはまだ出発していません。

Die Baseball-Saison hat angefangen.

野球シーズンが始まった。

Es hatte angefangen zu regnen.

雨が降って来ました。

Es hat angefangen zu schneien.

雪が降り出した。

Ich habe gerade erst angefangen.

今やっと始めたところです。

Das neue Semester hat angefangen.

- 新学期がスタートしました。
- 新学期が始まっちゃった。

- Wann hast du angefangen Latein zu lernen?
- Wann habt ihr angefangen Latein zu lernen?
- Wann haben Sie angefangen Latein zu lernen?

いつからラテン語を勉強してるの?

- Hast du schon angefangen, Französisch zu lernen?
- Haben Sie schon angefangen, Französisch zu lernen?
- Habt ihr schon angefangen, Französisch zu lernen?

- フランス語の手習いはもう始めた?
- フランス語学習はもう始められましたか?

- Er hat angefangen, einen Roman zu schreiben.
- Sie hat angefangen, einen Roman zu schreiben.

彼は小説を書き始めました。

- Wann hast du angefangen, Französisch zu lernen?
- Wann haben Sie angefangen, Französisch zu lernen?

- フランス語はいつから勉強してるの?
- フランス語を習い始めたのはいつ頃なの?

Es hat gerade angefangen zu regnen.

たった今雨が降り始めた。

Hast du angefangen, Englisch zu lernen?

英語を勉強し始めましたか。

Wann hat es angefangen zu regnen?

雨はいつ降り始めましたか。

Tomoko hätte fast angefangen zu weinen.

トモコはもう少しで泣き出すところだった。

Es hat gerade angefangen zu schneien.

ちょうど今雪が降り始めた。

Sie hat vor zehn Minuten angefangen.

彼女は10分前に出発したところです。

- Es hat begonnen.
- Es hat angefangen.

- 始まった。
- 始めました。

Es hat wieder angefangen zu regnen.

また雨が降り始めた。

Ich habe angefangen, Französisch zu lernen.

私はフランス語を勉強し始めました。

Das Wasser hat angefangen zu kochen.

お湯が沸き始めた。

- Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern.
- Die Blätter haben angefangen, sich zu verfärben.

葉が色付き始めた。

- Tom hat schon angefangen.
- Tom hat bereits begonnen.
- Tom hat schon losgelegt.
- Tom hat bereits angefangen.

トムはもう始めている。

Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen?

- 君はいつ英語を学び始めたのか。
- 英語の勉強を始めたのはいつなの?

Die Blätter haben angefangen, sich zu verfärben.

葉が色付き始めた。

Ich habe letztes Jahr angefangen zu segeln.

私は昨年ヨットの操縦を始めた。

Er hat angefangen, einen Roman zu schreiben.

彼は小説を書き始めました。

Angefangen mit Russisch, spricht Tom fünf Sprachen.

トムはロシア語をはじめとして5ヶ国語を話すことができる。

Der Film hat um 2 Uhr angefangen.

映画は2時に始まった。

Wann haben Sie angefangen, Französisch zu lernen?

フランス語はいつから勉強されてるんですか?

Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?

君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。

Mama scheint mit Französisch angefangen zu haben.

お母さんがフランス語始めたっぽい。

Meine Tochter hat angefangen, Puppen zu sammeln.

私の娘は人形を集め始めた。

Es hat gerade eben angefangen zu schneien.

ちょうど今雪が降り始めた。

Wann hast du angefangen, Französisch zu lernen?

フランス語を習い始めたのはいつ頃なの?

Wann hat dein Baby angefangen zu sprechen?

おたくの赤ちゃん、いつからお喋りを始めましたか?

Wann hast du angefangen, Golf zu spielen?

いつゴルフを始めたのですか。

Ich habe letztens angefangen PCs zu benutzen.

最近パソコンを始めた。

Wann hast du angefangen Kontaktlinsen zu tragen?

コンタクトレンズをつけ始めたのは、いつですか?

Wann hat Tom angefangen, hier zu arbeiten?

トムはいつからここで働いているんですか?

- Wenn du einmal angefangen hast, musst du auch weitermachen.
- Wenn Sie einmal angefangen haben, müssen Sie auch weitermachen.

- 君はいったん始めたら、続けなければいけません。
- 始めたのなら、続けなきゃ駄目よ。

- Die Regenzeit hat begonnen.
- Die Regenzeit hat angefangen.

- 梅雨に入りましたね。
- 梅雨に入ってしまったね。
- 梅雨に入った。
- 梅雨が始まった。
- 雨季が始まった。
- 雨季に入った。

Er hat erst mit dreißig angefangen zu malen.

彼は30歳になってから絵をかき始めた。

Ich habe vor Jahren angefangen, Golf zu spielen.

私は数年前にゴルフを始めた。

Ich dachte, dass es angefangen hätte zu regnen.

私は雨が降り始めたのだと思った。

Sie hat angefangen, sich einen Job zu suchen.

仕事を捜し始めました。

Tom hat angefangen, mit sich selbst zu sprechen.

トムは独り言を言い始めた。

Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast.

君はもっと早く出発すれば良かったのに。

Du hast diese Arbeit erst vor einer Stunde angefangen.

君は、一時間前にこの仕事をはじめたばかりだ。

Ich habe in meiner Studienzeit mit dem Tennis angefangen.

わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。

Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.

出発するかしないうちに雨が降り出した。

Aus meinem Posteingang haben plötzlich Mails angefangen zu verschwinden.

受信トレイからメールが突然消えはじめた。

- Sie haben gleichzeitig angefangen.
- Sie starteten zur gleichen Zeit.

彼らは同時に出発した。

- Er begann zu schreien.
- Er hat angefangen zu schreien.

彼は叫び始めた。

Tom hat vor drei Jahren angefangen, Französisch zu lernen.

トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。

Mein Sohn hat mit zwei Jahren angefangen zu sprechen.

- 俺の息子が話し始めたのは2歳の時だった。
- 息子は、2歳の時におしゃべりができるようになりました。

- Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann habt ihr angefangen, Deutsch zu lernen?
- Wann haben Sie begonnen, Deutsch zu lernen?

君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。

Daher habe ich angefangen, ewas für mich selbst zu üben,

そのために始めた自分用の練習が

Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden.

彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。

Kaum hatte ich angefangen zu arbeiten, begann es zu regnen.

働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。

- Alle lachten.
- Alle haben gelacht.
- Alle haben angefangen zu lachen.

みんなは笑い始めた。

Nach Deutsch habe ich jetzt auch angefangen, Chinesisch zu lernen!

ドイツ語に続いて中国語も始めたぞ。