Translation of "Lösung" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Lösung" in a sentence and their japanese translations:

Was ist die Lösung?

その解決法は?

Ergreifen eilig eine Lösung,

早く解決しようと急ぐあまり

Es gibt keine Lösung.

それは仕方ない。

Das ist keine Lösung.

それは、解決ではありません。

- Ich suche eine einfachere Lösung.
- Ich suche nach einer einfacheren Lösung.

より簡単な解決策を模索している。

- Hast du irgendeine gute Lösung gefunden?
- Haben Sie irgendeine gute Lösung gefunden?

何かいい解決策は見つかりましたか。

Hat er irgendeine Lösung vorgeschlagen?

彼は何らかの解決策を提案しましたか。

Die Lösung für das eine kann sich als Lösung für das andere erweisen.

前者が解決すれば後者も解決するであろう。

- Ich finde keine Lösung. Hilf mir!
- Ich kann keine Lösung finden. Hilf mir!

解決策が見つからない。助けてくれ。

Das Problem widersetzt sich einer Lösung.

その問題はどうしても解けない。

Ihr fiel eine gute Lösung ein.

彼女はいい解決策を思いついた。

Eine Operation ist die beste Lösung.

手術が一番いいでしょう。

Sie hatte eine mögliche Lösung parat.

彼女は可能性のある解決法を思いついた。

Gibt es denn nicht irgendeine Lösung?

何かいい方法はないかな。

Ich suche nach einer einfacheren Lösung.

- もっとシンプルな解決策がないか検討している。
- より簡単な解決策を模索している。

Ihm fiel eine gute Lösung ein.

彼がよい解決策を思いついた。

Diese Lösung vermischt sich mit organischen Verbindungen,

この水溶液が 有機化合物と混ざり合うと

Aber zum Glück gibt es eine Lösung

幸いそれを回避する方法を お話しできます

Die Lösung des Problems dauerte drei Jahre.

- その問題の解決には3年かかった。
- その問題には3年かかった。

Er hat die Lösung für das Problem.

彼はこの問題の鍵を握っている。

Bitte finde eine Lösung für das Problem.

問題の解決策を考え出してください。

Es kann bestimmt eine Lösung gefunden werden.

解決策はきっと見つけられる。

Ihr Bewusstsein ist der erste Schritt der Lösung.

その認識が解決の一歩です

Und in der zweiten Hälfte die Lösung ausgeführt.

後半は解決法の探求です

Das Problem erforderte für seine Lösung große Mühen.

その問題は解決するのに大変な努力をした。

Es muss eine Lösung für das Problem geben.

その問題には何らかの解決法があるに違いない。

Er kam endlich auf eine Lösung seines Problems.

彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。

Endlich fand ich eine Lösung für das Problem.

私はついにその問題の解答を見出した。

Mir fällt keine Lösung für diese Aufgabe ein.

- この問題の解決法を思いつかない。
- この問題に対する解決策が全然思いつかない。
- この問題への解決策が全く思いつかない。

Zum Anzeigen der Lösung auf die Aufgabe klicken.

問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。

Hast du die Lösung zu dem Problem gefunden.

その問題の答えは見つかりましたか?

- Hinsichtlich der Lösung des Problems waren wir unterschiedlicher Meinung.
- Wir waren unterschiedlicher Meinung, was die Lösung des Problems anging.

その問題の解決策について我々は意見を異にした。

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。

Es ist unwahrscheinlich, dass eine die alleinige Lösung ist.

どれも 単独での解決は見込めません

Für die Lösung des Problems benötigte ich fünf Minuten.

その問題を解くのに私は5分かかった。

Bist du in der Lage, eine Lösung zu finden?

解決策は思い浮かぶ?

Er hatte keinen Erfolg bei der Lösung des Problems.

その問題を解くことは彼には不可能だった。

Eine Lösung des Problems war schwieriger, als wir angenommen hatten.

その問題の解決は予想以上に難しかった。

- Hat er irgendeine Lösung vorgeschlagen?
- Hat er irgendwelche Lösungen vorgeschlagen?

- 彼は何らかの解決策を提案しましたか。
- 彼は何か解決策を提案しましたか。

Die von ihm vorgeschlagene Lösung kam überhaupt nicht in Frage.

彼の提案した解決法は問題にならなかった。

Aber die Zeit für eine Lösung des Konflikts wird immer knapper,

しかし問題解決は進まず―

Ich stellte fest, dass ihr die Lösung dieses Problems schwer fiel.

私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。

Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden.

彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。

In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden.

午前2時に、やっと解決策を見つけました。

Wenn du nicht auf die Lösung dieses Problems kommst, frag deinen Lehrer.

この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。

Aber der Dschungellärm macht es schwer, in Kontakt zu bleiben. Die Lösung der Colugos wurde erst kürzlich entdeckt.

‎騒がしいジャングルでの ‎彼らの連絡手段は‎― ‎最近になって ‎やっと解明されてきた

Ich weiß, dass wir eine Lösung finden werden, die für uns beide günstig ist, wenn wir darüber reden.

一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。

- Dies ist die beste Methode, um das Problem zu lösen.
- Dies ist der beste Weg zur Lösung des Problems.

これがその問題を解決する最善の方法だ。