Examples of using "Eilig" in a sentence and their japanese translations:
急いでいるんですか。
- 急いでいるんですか。
- お急ぎですか?
早く解決しようと急ぐあまり
私達は急いでいます。
私はあわてて逃げた。
トムは急いで朝ごはんを食べた。
ごめん。急いでるの。
- 急いでいるんですか。
- お急ぎですか?
トムは昼食をさっと済ませた。
彼女は急いで部屋を掃除した。
トムは昼食をさっと済ませた。
今日は急いでいます。
トムは慌てて家を出た。
- 今、忙しいの。
- 今、手がはなせません。
彼女は慌てて部屋を出ていった。
私は全然急いでいません。
そんなに急いで来る必要はなかったのに。
彼は急いで車に乗り込んだ。
アンは今朝慌てていた。
「急いでるの?」「そうでもない」
忙しいんですか?
私は急いで朝食を食べて、家を出た。
彼は急いでいたらしい。
僕はそれほど急いではいない。
- 私達は急いでいます。
- 私たち急いでるの。
お急ぎですか?
お急ぎですか?
今日は急いでいます。
急がば回れ。
私は急いでいたので、タクシーに乗らなければならなかった。
- 私は急いでいません。
- 急いでないよ。
トムはいつもせかせかしている。
- そんなに急いではいけません。
- そんなに急がないの。
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
- なぜそうあわてているの?
- 何をそんなに焦ってるの?
- なんでそんなに急いでるの?
- 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
- 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。
一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
もし本当にお急ぎでなければ、ちょっと手助けしてもらえますか。
- 彼女があんなに急いでいたのは変だと思わないかい?
- 彼女がそんなに急いでいたのを変だとは思いませんか。
上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
- 落ち着けよ。
- のんびり行こう。
彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。