Translation of "Teilzunehmen" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Teilzunehmen" in a sentence and their italian translations:

Sie beabsichtigt, an einem Schönheitswettbewerb teilzunehmen.

- Ha intenzione di prender parte a un concorso di bellezza.
- Lei ha intenzione di prender parte a un concorso di bellezza.

Bitte ihn, an der Besprechung teilzunehmen.

- Chiedigli di partecipare alla riunione.
- Chiedetegli di partecipare alla riunione.
- Gli chieda di partecipare alla riunione.

Sie haben nicht die Befugnis, an diesem Meeting teilzunehmen.

- Non hai il diritto di partecipare alla riunione.
- Tu non hai il diritto di partecipare alla riunione.
- Non ha il diritto di partecipare alla riunione.
- Lei non ha il diritto di partecipare alla riunione.
- Non avete il diritto di partecipare alla riunione.
- Voi non avete il diritto di partecipare alla riunione.

Er sagte den Termin ab, um an dem Treffen teilzunehmen.

Ha cancellato l'appuntamento per partecipare alla riunione.

Meine Frau reist viel in der Welt herum, um an wissenschaftlichen Kongressen und Tagungen teilzunehmen.

Mia moglie viaggia molto in tutto il mondo per partecipare a conferenze e incontri scientifici.

- Tom fuhr nach Boston, um an einer Konferenz teilzunehmen.
- Tom fuhr nach Boston, um eine Konferenz zu besuchen.

- Tom è andato a Boston per prendere parte ad una conferenza.
- Tom è andato a Boston per partecipare a una conferenza.
- Tom andò a Boston per partecipare a una conferenza.
- Tom andò a Boston per prendere parte a una conferenza.

Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben.

Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici.

Aufgrund des Mangels an staatlicher Unterstützung für den Sport, sagt Rafael Leitão, hat der professionelle Schachspieler in Brasilien überhaupt keine finanzielle Stabilität. Wenn Sie Schach ernst nehmen möchten, müssen Sie die ganze Zeit nach Europa und in die USA reisen, um an den großen Turnieren teilzunehmen.

A causa della mancanza di sostegno del governo per lo sport, afferma Rafael Leitão, il giocatore di scacchi professionista in Brasile non ha alcuna stabilità finanziaria. Quindi, se vuoi prendere sul serio gli scacchi, devi viaggiare tutto il tempo in Europa e negli Stati Uniti per giocare nei grandi tornei.