Translation of "Hoffe" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Hoffe" in a sentence and their italian translations:

- Das hoffe ich.
- Ich hoffe es.

- Lo spero.
- Spero.

- Ich hoffe, Sie wiederzusehen.
- Ich hoffe, dich wiederzusehen.

- Spero di rivederti.
- Io spero di rivederti.
- Spero di rivedervi.
- Io spero di rivedervi.
- Spero di rivederla.
- Io spero di rivederla.

Ich hoffe nicht.

Spero di no.

Das hoffe ich.

È quello che spero.

- Ich hoffe, Tom kommt.
- Ich hoffe, dass Tom kommt.

- Spero che Tom venga.
- Io spero che Tom venga.

- Ich hoffe, du bist hungrig.
- Ich hoffe, Sie sind hungrig.
- Ich hoffe, ihr seid hungrig.

- Spero tu abbia fame.
- Io spero tu abbia fame.
- Spero che tu abbia fame.
- Io spero che tu abbia fame.
- Spero lei abbia fame.
- Io spero lei abbia fame.
- Spero che lei abbia fame.
- Io spero che lei abbia fame.
- Spero che voi abbiate fame.
- Io spero che voi abbiate fame.
- Spero voi abbiate fame.
- Io spero voi abbiate fame.

- Ich hoffe, du weißt das.
- Ich hoffe, Sie wissen das.
- Ich hoffe, ihr wisst das.

Spero che tu sappia questo.

- Ich hoffe, du hast Spaß.
- Ich hoffe, Sie haben Spaß.
- Ich hoffe, ihr habt Spaß.

- Spero che vi stiate divertendo.
- Spero che voi vi stiate divertendo.
- Io spero che vi stiate divertendo.
- Io spero che voi vi stiate divertendo.

- Ich hoffe, es gefällt dir.
- Ich hoffe, es gefällt Ihnen.
- Ich hoffe, es gefällt euch.

- Spero che ti piaccia.
- Spero che vi piaccia.
- Spero che le piaccia.

- Ich hoffe, du findest sie.
- Ich hoffe, Sie finden sie.
- Ich hoffe, ihr findet sie.

- Spero che la trovi.
- Spero che la troviate.

- Ich hoffe, dass Tom kommen wird.
- Ich hoffe, Tom kommt.
- Ich hoffe, dass Tom kommt.

- Spero che Tom verrà.
- Io spero che Tom verrà.
- Spero che Tom venga.
- Io spero che Tom venga.

- Ich hoffe, du wirst es mögen.
- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.
- Ich hoffe, dass es dir gefällt.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.
- Spero ti piacerà.
- Io spero ti piacerà.
- Spero vi piacerà.
- Io spero vi piacerà.
- Spero le piacerà.
- Io spero le piacerà.

Ich hoffe, du stirbst.

- Spero che tu muoia.
- Io spero che tu muoia.
- Spero che lei muoia.
- Io spero che lei muoia.
- Spero che moriate.
- Io spero che moriate.
- Spero che voi moriate.
- Io spero che voi moriate.

Ich hoffe, das stimmt.

- Spero che sia vero.
- Io spero che sia vero.
- Spero che sia vera.
- Io spero che sia vera.

Ich hoffe, das hilft.

Spero che aiuti.

Ich hoffe, das funktioniert.

- Spero che questo funzioni.
- Io spero che questo funzioni.

Ich hoffe, er kommt.

Spero che egli verrà.

Ich hoffe, es regnet.

- Spero che piova.
- Io spero che piova.

Ich hoffe, ich gewinne.

Sto sperando di vincere.

Ich hoffe, du verstehst.

- Spero tu capisca.
- Spero lei capisca.
- Spero voi capiate.

Ich hoffe, Sie wiederzusehen.

Io spero di rivederla.

- Ich hoffe, du wirst es mögen.
- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.

- Ich hoffe, er kommt morgen.
- Ich hoffe, dass er morgen kommt.

- Spero che venga domani.
- Io spero che venga domani.
- Spero che lui venga domani.
- Io spero che lui venga domani.

- Ich hoffe, dass Tom ja sagt.
- Ich hoffe, Tom sagt ja.

- Spero che Tom dica di sì.
- Io spero che Tom dica di sì.

- Ich hoffe, Tom heiratet bald.
- Ich hoffe, dass Tom bald heiratet.

- Spero che Tom si sposi presto.
- Io spero che Tom si sposi presto.

- Ich hoffe, Tom sagt nein.
- Ich hoffe, dass Tom nein sagt.

- Spero che Tom dica di no.
- Io spero che Tom dica di no.

- Ich hoffe, es wird dir gefallen.
- Ich hoffe, es wird euch gefallen.
- Ich hoffe, es wird Ihnen gefallen.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.
- Io spero che ti piacerà.
- Io spero che vi piacerà.
- Io spero che le piacerà.
- Spero ti piacerà.
- Io spero ti piacerà.
- Spero vi piacerà.
- Io spero vi piacerà.
- Spero le piacerà.
- Io spero le piacerà.

- Ich hoffe, du hast nichts dagegen.
- Ich hoffe, Sie haben nichts dagegen.
- Ich hoffe, ihr habt nichts dagegen.

- Spero che non ti dispiaccia.
- Spero che non vi dispiaccia.
- Spero che non le dispiaccia.

- Ich hoffe, Tom ist guter Laune.
- Ich hoffe, Tom ist gut gelaunt.
- Ich hoffe, Tom hat gute Laune.

- Spero che Tom sia di buon umore.
- Io spero che Tom sia di buon umore.

- Ich hoffe, dich morgen zu sehen.
- Ich hoffe, Sie morgen zu sehen.
- Ich hoffe, euch morgen zu sehen.

- Spero di vederti domani.
- Spero di vedervi domani.
- Spero di vederla domani.

- Ich hoffe, dass du mir hilfst.
- Ich hoffe, dass ihr mir helft.
- Ich hoffe, dass Sie mir helfen.

- Spero che mi aiuterà.
- Spero che mi aiuterai.
- Spero che mi aiuterete.

- Ich hoffe, er wird darüber hinwegsehen.
- Ich hoffe, er lässt es durchgehen.
- Ich hoffe, er sieht drüber hinweg.

- Spero che lo ignorerà.
- Spero che la ignorerà.

- Ich hoffe, du hast Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, ihr habt Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, Sie haben Kaffee mitgebracht.
- Ich hoffe, dass du Kaffee mitgebracht hast.
- Ich hoffe, dass ihr Kaffee mitgebracht habt.
- Ich hoffe, dass Sie Kaffee mitgebracht haben.

- Spero che tu abbia portato il caffè.
- Spero che lei abbia portato il caffè.
- Spero che abbiate portato il caffè.
- Spero che voi abbiate portato il caffè.

- Ich hoffe, dass du ein Alibi hast.
- Ich hoffe, dass ihr ein Alibi habt.
- Ich hoffe, dass Sie ein Alibi haben.
- Ich hoffe, du hast ein Alibi.
- Ich hoffe, ihr habt ein Alibi.
- Ich hoffe, Sie haben ein Alibi.

- Spero che tu abbia un alibi.
- Spero che lei abbia un alibi.
- Spero che abbiate un alibi.
- Spero che voi abbiate un alibi.

- Ich hoffe, dass er mir hilft.
- Ich hoffe, er wird mir helfen.

Spero che mi aiuterà.

- Ich hoffe, sie sieht das hier.
- Ich hoffe, dass sie dies sieht.

- Spero che lo veda.
- Io spero che lo veda.
- Spero che lui lo veda.
- Io spero che lui lo veda.

- Ich hoffe, das stimmt nicht.
- Ich hoffe, dass das nicht wahr ist.

- Spero che non sia vero.
- Io spero che non sia vero.

- Ich hoffe, wir sehen uns bald!
- Ich hoffe, dich bald zu sehen.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.
- Spero di vederla presto.

- Ich hoffe, dass ich dich bald wiedersehe.
- Ich hoffe, Sie bald wiederzusehen.

- Spero di rivederti presto.
- Spero di rivedervi presto.
- Io spero di rivederti presto.
- Io spero di rivedervi presto.
- Spero di rivederla presto.
- Io spero di rivederla presto.

- Ich hoffe von dir zu hören.
- Ich hoffe von Ihnen zu hören.

- Spero di avere tue notizie.
- Spero di avere delle tue notizie.
- Spero di avere vostre notizie.
- Spero di avere delle vostre notizie.
- Spero di avere delle sue notizie.
- Spero di avere sue notizie.

- Ich hoffe, du wirst seine Unterstützung bekommen.
- Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten.
- Ich hoffe, ihr bekommt seine Unterstützung.

Spero che otterrai il suo appoggio.

Das hoffe ich doch sehr.

Spero proprio di sì.

Ich hoffe, es regnet morgen.

- Spero che piova domani.
- Io spero che piova domani.

Ich hoffe, er gefällt dir.

Spero che ti piaccia.

Ich hoffe, sie gefällt dir.

Spero che ti piaccia.

Ich hoffe, Tom sagt nein.

- Spero che Tom dica di no.
- Io spero che Tom dica di no.

Ich hoffe, Tom hat recht.

Spero che Tom abbia ragione.

Ich hoffe, dass Tom gewinnt.

- Spero che Tom vinca.
- Io spero che Tom vinca.

Ich hoffe, Tom stimmt zu.

- Spero che Tom acconsenta.
- Spero che Tom sia d'accordo.

Ich hoffe, Tom benimmt sich.

- Spero che Tom si stia comportando bene.
- Io spero che Tom si stia comportando bene.

Ich hoffe, dass das funktioniert.

- Spero solo che funzioni.
- Io spero solo che funzioni.

Ich hoffe, das passiert nicht.

- Spero che non capiti.
- Spero che non succeda.

Ich hoffe, sie stimmen alle.

Spero siano tutte giuste.

Ich hoffe, er kommt morgen.

Spero che lui venga domani.

Ich hoffe, es gefällt dir.

Spero che ti piaccia.

Ich hoffe, Maria schreibt bald.

- Spero che Maria scriverà presto.
- Io spero che Maria scriverà presto.

Ich hoffe, ihn zu finden.

Sto sperando di trovarlo.

Ich hoffe, Tom schreibt bald.

- Spero che Tom scriva presto.
- Io spero che Tom scriva presto.

Ich hoffe es lohnt sich.

- Spero che ne valga la pena.
- Io spero che ne valga la pena.

Ich hoffe, es gefällt euch.

Spero che vi piaccia.

Ich hoffe, es gefällt Ihnen.

Spero che le piaccia.

- Ich hoffe, er ist nicht krank.
- Ich hoffe, dass er nicht krank ist.

Spero che lui non sia ammalato.

- Ich hoffe, er wartet auf mich.
- Ich hoffe, er wird auf mich warten.

- Spero che mi aspetti.
- Spero che mi aspetterà.
- Io spero che mi aspetterà.
- Spero che lui mi aspetterà.
- Io spero che lui mi aspetterà.

- Ich hoffe, dass Tom nichts Schlimmes passiert.
- Ich hoffe, dass Tom nichts zustößt.

Spero che a Tom non succeda niente di grave.

- Ich hoffe, dass Tom die Wahrheit sagt.
- Ich hoffe, Tom sagt die Wahrheit.

- Spero che Tom dica la verità.
- Io spero che Tom dica la verità.

- Ich hoffe, dass es dir gut geht.
- Ich hoffe, dir geht es gut.

Spero che tu stia bene.

- Ich hoffe, dass du ebenfalls glücklich bist.
- Ich hoffe, dass Sie ebenfalls glücklich sind.
- Ich hoffe, dass ihr ebenfalls glücklich seid.

- Spero che anche tu sia felice.
- Io spero che anche tu sia felice.
- Spero che anche lei sia felice.
- Io spero che anche lei sia felice.
- Spero che anche voi siate felici.
- Io spero che anche voi siate felici.

- Ich hoffe, dass es ihr gutgeht.
- Ich hoffe, es geht ihr gut.
- Ich hoffe, dass mit ihr alles in Ordnung ist.

- Spero che stia bene.
- Io spero che stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Io spero che lei stia bene.

- Ich hoffe, dass du bald wieder gesund wirst.
- Ich hoffe, dass ihr bald wieder gesund werdet.
- Ich hoffe, dass Sie bald wieder gesund werden.
- Ich hoffe, du wirst bald wieder gesund.
- Ich hoffe, dass du schnell wieder gesund wirst.
- Ich hoffe, dass es dir bald wieder besser geht.
- Ich hoffe, dir geht es bald besser.

Spero che tu ti rimetta presto.

- Ich hoffe, dass er Erfolg haben wird.
- Ich hoffe, dass er erfolgreich sein wird.

- Spero che avrà successo.
- Io spero che avrà successo.
- Spero che lui avrà successo.
- Io spero che lui avrà successo.

- Ich hoffe, ich habe dich nicht geweckt.
- Ich hoffe, ich habe Sie nicht geweckt.

- Spero di non averti svegliato.
- Spero di non averti svegliata.
- Spero di non averla svegliata.
- Spero di non avervi svegliati.
- Spero di non avervi svegliate.

- Ich hoffe, es ist niemand verletzt worden.
- Ich hoffe, es kam niemand zu Schaden.

- Spero che nessuno si sia fatto male.
- Io spero che nessuno si sia fatto male.
- Spero che nessuno si sia ferito.
- Io spero che nessuno si sia ferito.

- Ich hoffe, du bist nicht böse auf mich.
- Ich hoffe, dass du mir nicht böse bist.
- Ich hoffe, du bist mir nicht böse.

- Spero che tu non sia arrabbiato con me.
- Spero che tu non sia arrabbiata con me.
- Spero che lei non sia arrabbiato con me.
- Spero che lei non sia arrabbiata con me.
- Spero che non siate arrabbiati con me.
- Spero che voi non siate arrabbiati con me.
- Spero che non siate arrabbiate con me.
- Spero che voi non siate arrabbiate con me.

Ich hoffe Sie wollen mir folgen,

Spero che vogliate stare dalla mia parte,

Ich hoffe, wir sehen uns bald!

Spero di vedervi presto.

Ich hoffe, dass du nochmal anrufst.

Spero che richiamerai.

Ich hoffe, du amüsierst dich gut.

- Spero che vi stiate divertendo.
- Spero che ti stia divertendo.
- Spero che si stia divertendo.

„Wird es regnen?“ „Ich hoffe nicht!“

"Pioverà?" "Spero di no."

Ich hoffe, er wird lange leben.

- Spero che vivrà a lungo.
- Io spero che vivrà a lungo.
- Spero che lui vivrà a lungo.
- Io spero che lui vivrà a lungo.

Ich hoffe, du fürchtest dich nicht.

Spero che non abbiate paura.

Ich hoffe, dass es ihr gutgeht.

- Spero che stia bene.
- Io spero che stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Io spero che lei stia bene.

Ich hoffe, dass es ihm gutgeht.

- Spero che stia bene.
- Io spero che stia bene.
- Spero che lui stia bene.
- Io spero che lui stia bene.

Ich hoffe, Tom geht es gut.

- Spero che Tom stia bene.
- Io spero che Tom stia bene.

Ich hoffe, dass du recht hast.

- Spero che tu abbia ragione.
- Io spero che tu abbia ragione.
- Spero che lei abbia ragione.
- Io spero che lei abbia ragione.
- Spero che voi abbiate ragione.
- Io spero che voi abbiate ragione.

Ich hoffe, der Bus kommt bald.

- Spero che l'autobus arrivi presto.
- Io spero che l'autobus arrivi presto.

Ich hoffe, sie hört auf mich.

- Spero che mi ascolti.
- Io spero che mi ascolti.
- Spero che lei mi ascolti.
- Io spero che lei mi ascolti.

Ich hoffe, dir geht es gut.

- Spero che tu stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Spero che voi stiate bene.
- Spero che stiate bene.
- Io spero che tu stia bene.