Translation of "Hattet" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Hattet" in a sentence and their italian translations:

Ihr hattet Unrecht.

- Aveva torto.
- Lei aveva torto.
- Avevate torto.
- Voi avevate torto.

- Hatten Sie Angst?
- Hattet ihr Angst?

Avete avuto paura?

Ihr hattet früher einen Anruf mit Tom.

- Ha telefonato a Tom.
- Ha dato un colpo di telefono a Tom.
- Lei ha dato un colpo di telefono a Tom.
- Lei ha telefonato a Tom.

- Sie hatten keine Angst.
- Ihr hattet keine Angst.

- Non aveva paura.
- Lei non aveva paura.
- Non avevate paura.
- Voi non avevate paura.

Ihr hattet keine Zeit, um euren Bericht fertigzustellen.

- Non ha avuto il tempo di finire il suo rapporto.
- Lei non ha avuto il tempo di finire il suo rapporto.
- Non avete avuto il tempo di finire il vostro rapporto.
- Voi non avete avuto il tempo di finire il vostro rapporto.

- Ihr hattet eine Katze.
- Sie hatten eine Katze.

- Avevate un gatto.
- Voi avevate un gatto.
- Aveva un gatto.
- Lei aveva un gatto.

- Ihr hattet schöne Augen.
- Sie hatten schöne Augen.

Voi avevate dei begli occhi.

- Ihr hattet nicht genug Geld.
- Sie hatten nicht genug Geld.

- Non aveva abbastanza soldi.
- Lei non aveva abbastanza soldi.
- Non avevate abbastanza soldi.
- Voi non avevate abbastanza soldi.
- Non avevate abbastanza denaro.
- Voi non avevate abbastanza denaro.

- Hattest du wirklich Sex?
- Hattet ihr wirklich Sex?
- Hatten Sie wirklich Sex?

- Hai veramente fatto sesso?
- Ha veramente fatto sesso?
- Avete veramente fatto sesso?

- Hattest du schöne Weihnachten?
- Hattet ihr schöne Weihnachten?
- Hatten Sie schöne Weihnachten?

- Hai passato un buon Natale?
- Ha passato un buon Natale?
- Avete passato un buon Natale?

- Du hattest einen langen Tag.
- Sie hatten einen langen Tag.
- Ihr hattet einen langen Tag.

- Hai avuto una lunga giornata.
- Avete avuto una lunga giornata.
- Ha avuto una lunga giornata.

- Du hattest mit allem recht.
- Ihr hattet mit allem recht.
- Sie hatten mit allem recht.

- Avevi ragione su tutto.
- Aveva ragione su tutto.
- Avevate ragione su tutto.

- Was hattest du an?
- Was hatten Sie an?
- Was hattet ihr an?
- Was habt ihr angehabt?
- Was hast du angehabt?
- Was haben Sie angehabt?

- Cosa indossavi?
- Che cosa indossavi?
- Cosa indossava?
- Che cosa indossava?
- Cosa indossavate?
- Che cosa indossavate?

- Was war es noch, das du mich zu tun gebeten hattest?
- Was hattet ihr mich noch zu tun gebeten?
- Was hatten Sie mich noch mal gebeten zu erledigen?

Cos'era che volevi chiedermi di fare?

- Hat dir das gefallen?
- Hattest du Freude daran?
- Hat dir das Freude gemacht?
- Hatten Sie Freude daran?
- Hat Ihnen das Freude gemacht?
- Hattet ihr Freude daran?
- Hat euch das Freude gemacht?

- Ti è piaciuto?
- Vi è piaciuto?
- Le è piaciuto?
- A te è piaciuto?
- A voi è piaciuto?
- A lei è piaciuto?