Translation of "Geöffnet" in Italian

0.036 sec.

Examples of using "Geöffnet" in a sentence and their italian translations:

- Der Buchladen ist geöffnet.
- Die Buchhandlung ist geöffnet.

La libreria è aperta.

- Hat die Universitätsbibliothek im Moment geöffnet?
- Ist die Universitätsbibliothek jetzt geöffnet?
- Hat die Universitätsbibliothek gerade geöffnet?

È aperta la biblioteca dell'università adesso ?

- Das Gate ist jetzt geöffnet.
- Das Tor ist jetzt geöffnet.

- Il cancello è aperto adesso.
- Il cancello è aperto ora.

- Ist das Schloss heute geöffnet?
- Hat das Schloss heute geöffnet?

Il castello è aperto oggi?

- Hat die Kneipe schon geöffnet?
- Hat die Bar schon geöffnet?

Il bar è già aperto?

Ist die Bank geöffnet?

- La banca è aperta?
- È aperta la banca?

Wir haben morgen geöffnet.

Siamo aperti domani.

Ist es sonntags geöffnet?

È aperto di domenica?

Beide Türen waren geöffnet.

Entrambe le porte sono aperte.

Ist der Fischmarkt geöffnet?

Il mercatino del pesce è aperto?

- Der Laden ist heute nicht geöffnet.
- Heute ist der Laden nicht geöffnet.

Il negozio non è aperto oggi.

Ist das Museum heute geöffnet?

Il museo è aperto oggi?

Hat die Kantine schon geöffnet?

- La mensa è già aperta?
- Il refettorio è già aperto?

Tom hat das Fenster geöffnet.

- Tom ha aperto la finestra.
- Tom aprì la finestra.

Ist das Geschäft sonntags geöffnet?

Il negozio è aperto la domenica?

Das Tor hat sich geöffnet.

Il cancello si è aperto.

Wann wurde die Kiste geöffnet?

Quando è stata aperta la scatola?

Hat die Bank heute geöffnet?

La banca è aperta oggi?

- Die Bank ist am Sonntag nicht geöffnet.
- Die Bank hat sonntags nicht geöffnet.

La banca non è aperta di domenica.

Wie lange hat die Bank geöffnet?

Fino a che ora è aperta la banca?

Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.

La porta è aperta ogni mattina.

Das Museum ist montags nicht geöffnet.

Il museo non è aperto il lunedì.

Das Museum hat sonntags nicht geöffnet.

- Il museo non è aperto la domenica.
- Il museo non è aperto alla domenica.

Die Bank ist samstags nicht geöffnet.

La banca non è aperta il sabato.

Die Fahrkartenausgabe ist nicht immer geöffnet.

La biglietteria non è sempre aperta.

Der Laden ist auch nachts geöffnet.

Il negozio è aperto anche di notte.

Ist dieses Gebäude für alle geöffnet?

Questo edificio è aperto al pubblico?

Er hat eine andere Flasche geöffnet.

- Ha aperto un'altra bottiglia.
- Lui ha aperto un'altra bottiglia.

Warum hast du die Schachtel geöffnet?

Perché hai aperto la scatola?

Der Laden ist heute nicht geöffnet.

Il negozio non è aperto oggi.

Ich habe die Tür weit geöffnet.

Ho spalancato la porta.

- Wie lange haben Sie geöffnet?
- Bis wann haben Sie geöffnet?
- Bis wann haben Sie offen?

Fino a che ora siete aperti?

Die Brücke ist für den Verkehr geöffnet.

Il ponte è aperto al traffico.

Die Tür wurde plötzlich von Mike geöffnet.

- La porta è stata improvvisamente aperta da Mike.
- La porta fu improvvisamente aperta da Mike.
- La porta venne improvvisamente aperta da Mike.

Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet.

Il museo è aperto dal lunedì al venerdì.

Tom hat seinen Laden noch nicht geöffnet.

Tom non ha ancora aperto il suo negozio.

Tom hätte fast die falsche Tür geöffnet.

Tom ha quasi aperto la porta sbagliata.

- Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.
- Die Ausstellung wird noch einen weiteren Monat geöffnet bleiben.

La mostra rimarrà aperta per un altro mese.

- Da Sonntag war, waren die Geschäfte nicht geöffnet.
- Weil es Sonntag war, waren die Läden nicht geöffnet.

Essendo domenica, i negozi non erano aperti.

- Was das anbelangt, haben mir meine Freunde die Augen geöffnet.
- Meine Freunde haben mir die Augen dafür geöffnet.

I miei amici mi hanno aperto gli occhi su questa cosa.

Der Laden ist das ganze Jahr lang geöffnet.

Il negozio è aperto per tutto l'anno.

Das Geschäft hat von Montag bis Samstag geöffnet.

Il negozio è aperto dal lunedì al sabato.

Dieser Laden ist das ganze Jahr über geöffnet.

Quel negozio è aperto tutto l'anno.

Der Supermarkt ist von Montag bis Samstag geöffnet.

Il supermercato è aperto dal lunedì al sabato.

Der Laden hat von neun bis sechs geöffnet.

Il negozio è aperto dalle nove alle sei.

Um wie viel Uhr wird der Markt geöffnet?

A che ora apre il mercato?

Ich habe die Kiste geöffnet. Sie war leer.

Ho aperto la scatola. Era vuota.

Da Sonntag war, waren die Geschäfte nicht geöffnet.

Essendo domenica, i negozi non erano aperti.

Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.

La mostra rimarrà aperta per un altro mese.

- Ist die Bank offen?
- Ist die Bank geöffnet?

È aperta la banca?

Das Museum ist ab neun Uhr morgens geöffnet.

Il museo è aperto dalle nove di mattina.

- Es ist immer geöffnet.
- Es ist immer offen.

- È sempre aperto.
- È sempre aperta.

Die Katze möchte, dass das Fenster geöffnet wird.

Il gatto vuole che la finestra sia aperta.

Sie lässt immer das Fenster geöffnet, während sie schläft.

- Lascia sempre la finestra aperta quando dorme.
- Lei lascia sempre la finestra aperta quando dorme.

Weil es Sonntag war, waren die Läden nicht geöffnet.

Essendo domenica, i negozi non erano aperti.

- Der Laden ist den ganzen Tag offen.
- Das Geschäft hat den ganzen Tag geöffnet.
- Der Laden hat den ganzen Tag geöffnet.

Il negozio rimane aperto tutto il giorno.

- Womit hast du es geöffnet?
- Womit haben Sie es aufgemacht?

- Con cosa l'hai aperto?
- Con cosa l'hai aperta?
- Con cosa l'ha aperto?
- Con cosa l'ha aperta?
- Con cosa lo avete aperto?
- Con cosa l'avete aperta?

Der Regen hat aufgehört, die Fenster können wieder geöffnet werden.

Ha smesso di piovere, puoi riaprire le finestre.

- Die Tür steht noch auf.
- Die Tür ist noch geöffnet.

La porta è ancora aperta.

- Wir haben noch nicht geöffnet.
- Wir haben noch nicht auf.

- Non siamo ancora aperti.
- Noi non siamo ancora aperti.
- Non siamo ancora aperte.
- Noi non siamo ancora aperte.

- Die Schublade kann nicht geöffnet werden.
- Die Schublade geht nicht auf.

Il cassetto non si aprirà.

- Tom hat geöffnet.
- Tom hat aufgemacht.
- Tom öffnete.
- Tom machte auf.

Tom ha aperto.

- Dieser Laden öffnet um acht.
- Dieses Geschäft wird um acht geöffnet.

Questo negozio viene aperto alle otto.

- Diese Garten ist für Publikum geöffnet.
- Dieser Garten ist öffentlich zugänglich.

Questo giardino è aperto al pubblico.

Und die neue einteilige Luke konnte in nur sieben Sekunden geöffnet werden.

E il suo nuovo portello monoblocco poteva essere aperto in soli sette secondi.

- Die Fenster waren offen.
- Die Fenster standen offen.
- Die Fenster waren geöffnet.

Le finestre erano aperte.

- Der Briefkasten stand offen und war leer.
- Die Dose war geöffnet und leer.

La scatola era aperta e vuota.

Ich mag, wenn das Fenster geöffnet ist, und die Vorhänge im Wind flattern.

Mi piace quando la finestra è aperta e le tende ballano al vento.

- Der Laden ist den ganzen Tag offen.
- Das Geschäft hat den ganzen Tag geöffnet.

Il negozio rimane aperto tutto il giorno.

Die Bank hat von 9.00 Uhr bis 20.00 Uhr ohne Mittagspause geöffnet. Sonntag: Ruhetag.

La banca rimane in servizio dalle 9-00 alle 20-00 senza interruzioni per il pranzo, giorno di chiusura - domenica.