Examples of using "Ergibt" in a sentence and their italian translations:
- Non ha senso.
- Quello non ha senso.
- Non ha alcun senso.
- Ciò non ha alcun senso.
Quello che dici non ha senso.
Non ha alcun senso.
- Questa storia non ha senso!
- Questa è una storia senza né capo né coda!
Tutto questo non ha senso.
Questo film non ha senso.
- Ciò non ha senso.
- Questo non ha senso.
Quanto fa sette per tre?
- Questa frase non ha senso.
- Non ha senso questa frase.
Sei più quattro fa dieci.
All'improvviso tutto ha un senso.
Quello che sta dicendo non ha senso.
Questo non ha senso per me.
- Ci può stare.
- Ha senso.
- Quello che dice non ha alcun senso.
- Ciò che dice non ha alcun senso.
- Quello che hai detto non ha senso.
- Quello che ha detto non ha senso.
- Quello che avete detto non ha senso.
- Ciò che hai detto non ha senso.
- Ciò che ha detto non ha senso.
- Ciò che avete detto non ha senso.
Il colore blu miscelato con il rosso produce il colore viola.
- Quello che sta dicendo non ha senso.
- Quello che stai dicendo non ha senso.
- Quello che state dicendo non ha senso.
- Ha tutto senso ora.
- Ha tutto senso adesso.
Non sempre un bel paesaggio rende una buona foto.
- Dovreste riscrivere questa frase. Non ha senso.
- Dovresti riscrivere questa frase. Non ha senso.
- Dovrebbe riscrivere questa frase. Non ha senso.
Questo messaggio non ha senso.
- La tua risposta non ha senso.
- La sua risposta non ha senso.
- Semplicemente non ha senso.
- Semplicemente non ha alcun senso.
Quando ho trovato il mio vero io, la mia vita ha cominciato a riempirsi di significato.
Toki Pona è una fanciulla molto semplice che però non si arrende facilmente.
La frase non ha senso.
Una vita senza amore non ha assolutamente alcun senso.
Un disastro non viene subito dal nulla. È il risultato di una concatenazione di eventi infelici.
Una bassa autostima risulta da una discrepanza tra il sé reale e il sé ideale.
Se un'opportunità arriva in un momento inopportuno, è ugualmente una opportunità?
Di cosa sta parlando? Semplicemente non ha senso.
È inutile ragionare con un bigotto.
Quello che sta dicendo non ha senso.
Due più due fa quattro.
Due più due fa quattro.
Cinque più tre fa otto.
- Ciò non ha alcun senso.
- Ciò non ha senso.
- Questo non ha senso.
Se una frase in islandese ha una traduzione in inglese e la frase in inglese ha una traduzione in swahili, allora ciò fornirà indirettamente una traduzione in swahili per la frase in islandese.