Translation of "Endete" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Endete" in a sentence and their italian translations:

- Die Konferenz endete.
- Das Meeting endete.

- La riunione è finita.
- La conferenza è finita.

Unsere Ehe endete.

Il nostro matrimonio è finito.

- Der Krieg endete 1954.
- Der Krieg endete im Jahre 1954.

- Quella guerra è finita nel 1954.
- Quella guerra finì nel 1954.

- Das Meeting endete früher als sonst.
- Die Sitzung endete früher als sonst.

La riunione è finita prima del solito.

- Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

- La Seconda Guerra Mondiale è finita nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale finì nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si è conclusa nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si concluse nel 1945.

Das Spiel endete ohne Tor.

La partita è terminata senza goal.

Der Bürgerkrieg in Griechenland endete.

È finita la guerra civile in Grecia.

Als das Zeitalter der mächtigen Feudalherren endete, endete auch das Zeitalter der Burg.

Quando finì l'era dei potenti feudatari, così fece anche l'età del castello.

Das Konzert endete um zehn Uhr.

Il concerto terminò alle dieci.

Die Partie endete remis nach Zugwiederholung.

La partita è finita in pareggio per ripetizione di mosse.

Die Konferenz endete um 9 Uhr.

La riunione è finita alle nove.

Der Streit endete mit mehreren Verhaftungen.

- La lotta ha portato a diversi arresti.
- La lotta portò a diversi arresti.

Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

La seconda guerra mondiale si concluse nell'anno millenovecentoquarantacinque.

Das Gespräch mit Maria endete im Streit.

La conversazione con Mary si concluse in lite.

Starke Schwellungen und Atembeschwerden und ein Fall endete tödlich.

come gonfiore e difficoltà respiratorie. In un caso, il morso è stato letale.

Das Stück endete und die Lichter gingen wieder an.

L'esibizione terminò, e le luci si riaccesero.

- Die Sitzung begann um 2.30 Uhr und endete um 5.00 Uhr.
- Die Sitzung begann um halb drei und endete um fünf.

- La riunione è iniziata alle due e mezza ed è finita alle cinque.
- La conferenza è iniziata alle due e mezza ed è finita alle cinque.

Das Spiel endete unentschieden und das Ergebnis war 2:2.

La partita è finita in pareggio, e il risultato finale è stato di due a due.

Aber es sollte nicht sein. Die Schlacht der Nationen endete mit einer katastrophalen Niederlage.

Ma non doveva essere. La battaglia delle nazioni si è conclusa con una disastrosa sconfitta.

Aber die Mission endete fast in einer Katastrophe, als ein fehlerhaftes Manövrier-Triebwerk die Gemini-

Ma la missione è quasi finita in un disastro quando un propulsore di manovra difettoso ha causato la

Ihr knappes Treffen löste nichts, aber es endete mit einem Händedruck und einem Versprechen von

Il loro conciso incontro non risolse nulla, ma terminò con una stretta di mano e con la promessa di

Ihr erster gemeinsamer Kampf gegen die spanische Armee von General Blake endete in einer demütigenden

La loro prima battaglia insieme, contro l'esercito spagnolo del generale Blake, si concluse con un'umiliante

Nur sieben Wochen später endete sein Feldzug mit einer Niederlage in der Schlacht von Tolentino.

Solo sette settimane dopo, la sua campagna terminò con la sconfitta nella battaglia di Tolentino.

- Das Treffen ging vor dreißig Minuten zu Ende.
- Die Sitzung endete vor einer halben Stunde.

La riunione è finita trenta minuti fa.

Herr Tamori wurde im Jahr 1945, also in dem Jahr, in dem der Zweite Weltkrieg endete, geboren.

- Tamori è nato nel 1945, ossia quando è finita la Seconda Guerra Mondiale.
- Tamori nacque nel 1945, ossia quando finì la Seconda Guerra Mondiale.