Translation of "Bedauern" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Bedauern" in a sentence and their italian translations:

Er wird es bedauern.

- Se ne pentirà.
- Lui se ne pentirà.
- Lo sta per rimpiangere.
- Lui lo sta per rimpiangere.
- Lo rimpiangerà.
- Lui lo rimpiangerà.

Tom wird es bedauern.

Tom rimpiangerà questo.

Sie wird es bedauern.

- Se ne pentirà.
- Lei se ne pentirà.

Er wird es früher oder später bedauern.

- Se ne pentirà prima o poi.
- Lui se ne pentirà prima o poi.

Wir bedauern es, dass wir Ihnen nicht helfen konnten.

- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarti.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarti.
- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarvi.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarvi.
- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarla.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarla.

- Früher oder später wird er es bereuen.
- Er wird es früher oder später bedauern.

- Se ne pentirà prima o poi.
- Lui se ne pentirà prima o poi.

- Wir bedauern es, Ihnen mitzuteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.
- Wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass Ihre Bewerbung abgelehnt wurde.

Mi dispiace di informarla che la sua domanda è stata rifiutata.

Reue ist oft nicht so sehr das Bedauern über das Böse, das wir getan haben, als die Furcht vor dem, was uns daraus erwachsen könnte.

Spesso il rimorso è più la paura per le conseguenze delle nostre azioni che il dispiacere di aver fatto del male.

Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.

Quando chiedo alle persone che cosa rimpiangano più della scuola, quasi tutti rispondono di aver buttato via troppo tempo.