Examples of using "Bereuen" in a sentence and their hungarian translations:
Sajnálni fogja azt.
Visszasírod még!
Nem fogod megbánni.
Ezt még bánni fogod.
- Ezt meg fogod még bánni!
- Ezért még drágán meg fogsz fizetni!
- Bánni fogod még!
- Sajnálni fogod te még ezt!
Meg fogod ezt bánni.
- Ezt megkeserüli még!
- Ezt még meg fogja bánni!
- Bánni fogja ezt még!
- Ezt jól megbánja még majd!
Szerintem is bánni fogod még.
- Nem fogod megbánni!
- Nem fogod sajnálni!
Nem fogja megbánni.
- Ezt meg fogod még bánni!
- Ezt megkeserülöd még!
- Sajnálni fogod még, hogy ezt tetted!
- Nem fogod megbánni.
- Nem bánod majd meg.
- Meglátod, jó lesz.
- Nem fogja megbánni!
- Meglátja, jó lesz.
Meg fogod bánni, amit mondtál.
Ezt majd megbánod a kereszten.
Egyszer ezt meg fogod bánni.
Még meg fogod bánni, amit mondtál.
- Megbánod te ezt még.
- Meglásd, sajnálni fogod.
Ne tégy olyat, amit meg fogsz bánni.
Nem fogod sajnálni a fáradozást.
Százszor fogja ezt még visszasírni.
Meg fogod bánni ezt a döntést.
Előbb-utóbb meg fogja bánni.
Meg fogod bánni, amit tettél.
Ne tégy semmi olyat, amit még később megbánhatsz!
- Meg fogja bánni.
- Sajnálni fogja még.
Nem akartam olyat tenni, amit megbánhatok.
Bízom benned. Nehogy megbánjam!
Egyszer eljön a nap, amikor megbánod.
Nem akarom hátralevő életemet azzal tölteni, hogy ezt sajnálom.
Szerezz be egy biciklit. Nem fogod megbánni, ha túléled.
Előbb vagy utóbb meg fogja bánni.
Őszintén szólva, hazudnék, ha azt mondanám, hogy a hirtelen döntéseimet sosem bántam meg.
Eljön az idő, amikor majd megbánod ezt.
Ne hagyd, hogy kihozzanak belőled valami olyat, amit meg fogsz majd bánni.