Translation of "Bereuen" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Bereuen" in a sentence and their turkish translations:

- Das werden Sie bereuen!
- Ihr werdet das bereuen!

Bundan pişman olacaksınız!

- Das wirst du bereuen!
- Das wirst du noch bereuen!

Pişman olacaksın!

- Du wirst das hier bereuen!
- Sie werden das hier bereuen!

Buna pişman olacaksın.

- Du wirst das nicht bereuen.
- Sie werden das nicht bereuen.

Bundan pişman olmayacaksınız.

Das wirst du bereuen.

Buna pişman olacaksın.

Das werde ich bereuen.

Bundan pişman olacağım.

Das wird sie bereuen.

O bundan pişman olacak.

Das werden Sie bereuen!

Buna pişman olacaksın.

Einverstanden! Du wirst es bereuen.

Tamam! Bundan pişman olacaksın.

Du wirst es nicht bereuen.

Ona pişman olmayacaksın.

Das werden Sie noch bereuen.

O, pişman olacağın bir şey.

Sie werden es nicht bereuen!

Bundan pişman olmayacaksınız!

Sie werden das nie bereuen.

Bundan asla pişman olmayacaksın.

Das wirst du noch bereuen.

Yine de ona pişman olacaksın.

Wir bereuen diese Entscheidung nicht.

Biz o karara pişman değiliz.

- Du wirst es bereuen, dass du das gesagt hast.
- Sie werden es bereuen, dass Sie das gesagt haben.
- Du wirst deine Worte bereuen.
- Sie werden Ihre Worte bereuen.

O sözleri söylediğine pişman olacaksın.

- Sag nichts, was du später bereuen könntest!
- Sagen Sie nichts, was Sie später bereuen könnten!
- Sagt nichts, was ihr später bereuen könntet!

Daha sonra pişman olabileceğin hiçbir şey söyleme.

Das wirst du eines Tages bereuen.

Bir gün bundan pişman olacaksın.

Das sollst du am Kreuze bereuen.

Sen çarmıhta pişman olacaksın.

Lass es! Du wirst es bereuen!

Bunu yapma! Pişman olacaksın.

Diese Entscheidung wirst du noch mal bereuen.

Bu kararından pişmanlık yaşamayacaksın.

Früher oder später wird er es bereuen.

Eninde sonunda pişman olacak.

- Sind Sie sich sicher? Sie werden es nicht bereuen.
- Bist du dir sicher? Du wirst es nicht bereuen.
- Seid ihr euch sicher? Ihr werdet es nicht bereuen.

Emin misiniz? Bundan daha sonra pişman olmayacaksınız.

Früher oder später wirst du deine Faulheit bereuen.

Er ya da geç, bu başıboşluğundan pişman olacaksın.

- Das wird er bereuen.
- Er wird es bedauern.

O bundan pişman olacak.

Warum machst du Sachen, die du bereuen wirst?

Neden pişman olacağın şeyler yapıyorsun?

Du wirst das, was du getan hast, bereuen.

Yaptığına pişman olacaksın.

Wenn man über einen stolpert, wird man es bereuen.

Bunlardan biriyle karşılaşırsanız pişman olursunuz.

Lass Tom in Ruhe, oder du wirst es bereuen!

Tom'u yalnız bırakın yoksa bundan pişman olursunuz.

Sie wollte nichts sagen, was sie später bereuen würde.

O pişman olabileceği bir şey söylemek istemedi.

Tom wollte nichts sagen, was er möglicherweise bereuen würde.

Tom pişman olabileceği bir şey söylemek istemiyordu.

Die Zeit wird kommen, da du deine Tat bereuen wirst.

Yaptığına pişman olacağın bir zaman gelecek.

Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.

Hayatımın geri kalanını pişman olarak geçirmek istemiyorum.

- Ich fange allmählich an, es zu bereuen.
- Langsam bedauere ich es.

Bundan pişman olmaya başlıyorum.

Es wird ein Tag kommen, an dem du es bereuen wirst.

Bundan pişman olduğun bir gün gelecek.

Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.

Gençliğini boşa harcama, yoksa sonra üzülürsün.

Ich denke, dass du es bereuen wirst, wenn du die Schule schmeißt.

Okuldan ayrılırsan pişman olacağını düşünüyorum.

- Tue nichts, was du bedauern wirst.
- Tue nichts, was du bereuen wirst.

Pişman olacağın bir şeyi yapma.

Ich bin mir sicher, sollte Tom dies tun, würde er es bereuen.

Eğer Tom onu yaparsa, pişman olacağından emin.

- Das wirst du eines Tages bereuen.
- Das wird dir irgendwann leid tun.

Bir gün bundan pişman olacaksın.

Hole dir ein Fahrrad. Du wirst es nicht bereuen, wenn du es überlebst.

Bir bisiklet al. Eğer yaşarsan, bundan pişman olmazsın.

- Früher oder später wird er es bereuen.
- Er wird es früher oder später bedauern.

- Önünde sonunda pişman olacaktır.
- Eninde sonunda pişman olacak.

Ich denke, dass du es bereuen wirst, wenn du die Gitarre deines Vaters verkaufst.

Babanın gitarını satarsan pişman olacağını düşünüyorum.

Ganz ehrlich, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich meine Blitzentscheidungen niemals bereuen würde.

Dürüst olmak gerekirse, ani kararlarımdan asla pişman olmadığımı söylesem yalan söylemiş olurum.

- Die Zeit wird kommen, wenn du das bedauern wirst.
- Die Zeit wird kommen, da du das bereuen wirst.

Bundan pişman olacağın bir zaman olacak.

- Lass dich nicht dazu provozieren, etwas zu sagen, was du später bereust.
- Lasst euch nicht dazu provozieren, etwas zu sagen, was ihr später bereut.
- Lassen Sie sich nicht dazu provozieren, etwas zu sagen, was Sie später bereuen.

Pişman olacağınız bir şey söylemek için tahriklere kapılmayın.