Translation of "Neben" in Hungarian

0.187 sec.

Examples of using "Neben" in a sentence and their hungarian translations:

- Sie saß neben mir.
- Er saß neben mir.

Mellettem ült.

- Ich setzte mich neben ihn.
- Ich saß neben ihm.

Mellé ültem.

- Sie saß neben mir.
- Sie setzte sich neben mich.

- Leült mellém.
- Mellettem foglalt helyet.
- Mellém telepedett le.

- Er setzte sich neben mich.
- Er saß neben mir.

Mellém ült.

- Ich saß neben John.
- Ich setzte mich neben John.

John mellett ültem.

- Er setzte sich neben mich.
- Sie setzte sich neben mich.

Leült mellém.

- Ich saß neben dem Fahrer.
- Ich saß neben der Fahrerin.

A sofőr mellett ültem.

- Ich bin neben ihm gestanden.
- Ich habe neben ihm gestanden.

Mellette álltam.

- Keiner hat neben mir gesessen.
- Niemand ist neben mir gesessen.

Nem ült mellettem senki.

Sie saß neben mir.

Mellettem ült.

Er wohnt neben uns.

Mellettünk lakik.

Ich saß neben ihr.

- Mellette ültem.
- Mellette foglaltam helyet.

Ich saß neben John.

John mellett ültem.

Setze dich neben mich.

Ülj le mellém!

Sie kniete neben ihm.

Letérdelt mellé.

Ich saß neben Tom.

Tomi mellett ültem.

Ich saß neben ihm.

Mellette ültem.

Setz dich neben mich.

- Ülj le mellém.
- Ülj ide mellém.
- Ülj mellém.
- Csüccs le mellém!

Sie saß neben ihm.

- Leült mellé.
- Mellé ült.

- Niemand hat sich neben mich hingesetzt.
- Niemand hat sich neben mich gesetzt.

Senki sem ült mellém.

Das Mädchen saß neben mir.

A lány mellettem ült.

Ai setzte sich neben mich.

Ai mellém ült.

Ich setzte mich neben ihn.

Mellé ültem.

Neben Englisch lerne ich Französisch.

Az angol mellett franciául is tanulok.

Tom setzte sich neben mich.

Tom leült mellém.

Sie setzte sich neben mich.

Leült mellém.

Neben dem Haus stehen Bäume.

A ház mellett fák állnak.

Alle wollen neben ihr sitzen.

- Mindenki mellette akar ülni.
- Mellette akar ülni mindenki.

Die Zeitung liegt neben dir.

Melletted van az újság.

Er setzte sich neben sie.

Leült mellé.

Sie liegt hier neben mir.

Itt fekszik mellettem.

Ich setzte mich neben sie.

Mellé ültem.

Er sitzt direkt neben mir.

Mellettem ül.

Er setzte sich neben mich.

Leült mellém.

Ich wohne neben einem Laden.

Egy bolt mellett lakom.

Marias Spind steht neben Toms.

Mária öltözőszekrénye Tomié mellett van.

Stell dich hierher neben mich!

Állj ide mellém!

Setzt du dich neben mich?

Mellém ülsz?

Neben ihm wirkten alle klein.

Mellette mindenki kicsinek tűnik.

Darf ich neben dir sitzen?

- Leülhetek melléd?
- Ülhetek melléd?

- Es gibt eine Kirche neben meinem Haus.
- Neben meinem Haus ist eine Kirche.

A házam közelében van egy templom.

- Neben dem Schreibtisch steht eine verschlissene Ottomane.
- Neben dem Schreibtisch steht ein hässlicher Divan.

Az íróasztal mellett egy csúf dívány van.

- Das Restaurant befindet sich neben dem Theater.
- Das Gasthaus befindet sich neben dem Theater.

Az étterem a színház mellett található.

Die Königin stand neben dem König.

A királynő a király mellett állt.

Die Katze schläft gern neben mir.

A macska szeret mellettem aludni.

Darf ich mich neben Sie setzen?

Leülhetek melléd?

Das Krankenhaus ist neben der Schule.

A kórház az iskola mellett van.

Neben dem Haus ist ein Fluss.

A ház mellett egy folyó van.

Neben dem Bahnhof liegt ein Sonnenblumenfeld.

A vasútállomás mellett napraforgóföld terül el.

Die Katze schläft neben dem Sofa.

- A macska a kanapé mellett alszik.
- A macska a dívány mellett alszik.

Stelle diesen Kan­de­la­ber neben den Altar!

Azt a gyertyatartót tedd az oltár mellé!

Die Bäckerei liegt neben der Metzgerei.

A pékség a hentesüzlet mellett van.

Darf ich mich neben euch setzen?

Leülhetek nálad?

Der Tisch steht neben dem Kühlschrank.

Az asztal a hűtőszekrény mellett van.

Tom wollte nicht neben mir sitzen.

Tom nem akart mellettem ülni.

Warte neben dem Auto auf mich!

Az autó mellett várj rám!

Du kannst dich neben mich setzen.

Leülhetsz mellém.

Tom nahm neben dem Feuer Platz.

Tom a tűz mellé ült le.

Sie hat neben mir Platz genommen.

Mellettem foglalt helyet.

Neben dem Tisch stehen zwei Stühle.

Az asztal mellett két szék van.

Neben meinem Haus ist eine Kirche.

A házam mellett van egy templom.

Die Küche ist neben dem Wohnzimmer.

A konyha a nappali mellett van.

Die Königin steht neben dem König.

A királynő a király mellett áll.

Ich habe mich neben ihn gestellt.

Mellé álltam.

Sie hat sich neben mich gelegt.

Mellém feküdt.

Das Fahrrad neben der Tür ist meins.

- Az enyém az a bicikli az ajtó mellett.
- A bicikli az ajtó mellett az enyém.

Die Bank befindet sich neben der Post.

- A bank a posta mellett található.
- A bank a posta mellett van.

Die Feuerwache befindet sich neben dem Polizeipräsidium.

A tűzoltóság a rendőrség mellett van.

Ich möchte neben Englisch auch Deutsch lernen.

- Szeretnék az angol mellett németül is tanulni.
- Az angol mellett németül is szeretnék tanulni.
- Az angol mellett szeretnék németül is tanulni.

Neben dem Tisch war nur ein Stuhl.

- Az asztal mellett csak egy szék volt.
- Egy szék volt csak az asztal mellett.

Mein Haus steht neben dem großen Baum.

A házam egy nagy fa mellett áll.

Er wollte sich nicht neben mich setzen.

Nem akart mellém ülni.

Früher war neben der Schule ein Café.

- Korábban volt egy kávézó az iskolánál.
- Korábban volt egy kávézó az iskola közelében.

Er besaß einen Tabakladen neben der Kirche.

A templom mellett van egy dohányüzlete.

Tom saß neben Maria auf dem Kofferraumdeckel.

Tomi Mari mellett ült a csomagtartón.

Tom wollte neben seinen Hunden begraben werden.

Tom azt akarta, hogy a kutyája mellé temessék.

Der Spielzeugladen befindet sich neben der Schule.

A játékbolt az iskola mellett található.

Eine Menge Tulpen wachsen neben meiner Festung.

Rengeteg tulipán nő a váram körül.

Ich setzte mich neben ihn aufs Sofa.

Leültem mellé a heverőre.

Das habe ich neben dem Klosettbecken gefunden.

- Ezt a WC mellett találtam.
- Ezt a vécécsésze mellett találtam.

Der Löffel neben der Gabel ist schmutzig.

A villa melletti kanál piszkos.

Gleich neben der Tür ist ein Schrank.

Mindjárt az ajtó mellett egy szekrény van.

Unmittelbar neben der Tür ist ein Schrank.

Közvetlenül az ajtó mellett egy szekrény van.

Er sitzt neben mir in der Klasse.

Mellettem ül az osztályban.

Ich bin neben einer fremden Frau aufgewacht.

Egy idegen nő mellett ébredtem fel.

Setzt du dich nicht hierher neben mich?

Nem ülsz ide mellém?