Translation of "Mache" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Mache" in a sentence and their hungarian translations:

Mache es!

- Hadd szóljon!
- Abáld neki!
- Csapasd!

- Ich mache nur Spaß.
- Ich mache Spaß.

Csak viccelek.

Ich mache Spaß.

- Csak ugratlak.
- Csak tréfálok.

Ich mache Fortschritte.

Haladok.

Ich mache Rührei.

Rántottát készítek.

Ich mache Judo.

Dzsúdózom.

- Mache es!
- Mach!

Csináld meg!

Ich mache Spaß!

Ezt viccnek szántam.

- Ich mache bloß meine Arbeit.
- Ich mache nur meine Arbeit.

- Csupán a dolgomat végzem.
- Csak teszem a dolgomat.
- Végzem a dolgom, ennyi.
- Csinálom a dolgomat, és kész.

Ich mache viele Handbewegungen.

Egy csomót fogok gesztikulálni.

Ich mache nur Spaß.

Csak vicceltem.

Mache ich viele Fehler?

Sok hibát csinálok?

Ich mache mir Sorgen.

Aggódom.

Mache es so, bitte.

Így csináld, kérlek.

Wie mache ich das?

- Azt hogy tudom csinálni?
- Azt hogy tehetem?

Ich mache die Regeln.

A szabályokat én hozom.

Ich mache dich glücklich.

Boldoggá foglak tenni.

Ich mache selten Fehler.

Nem nagyon gyakran hibázom.

Ich mache es sofort.

Rögtön megcsinálom.

Ich mache es selbst.

Magam fogom megtenni.

Mache ihm bitte Platz!

Csinálj neki helyet, kérlek.

Das mache ich nicht.

Én ezt nem csinálom.

Ich mache nichts rückgängig.

Semmit sem vonok vissza.

Mache es doch später.

Csináld később.

Ich mache manchmal Fehler.

Hibázom néha.

Morgen mache ich Spätschicht.

Holnap délutános leszek.

Mache keine halben Sachen.

Ne végezz félmunkát!

Ich mache den Abwasch.

- Én mosogatok.
- Mosogatok.

Mache die Türe zu.

Csukd be az ajtót!

Ich mache das so.

- Így csinálom.
- Úgy csinálom.

Ich mache oft Fehler.

- Gyakran hibázom.
- Gyakran hibázok.
- Gyakran csinálok hibát.
- Gyakran követek el hibát.

Auch ich mache das.

Én is azt csinálom.

Ich mache etwas anderes.

Valami mást csinálok.

Ich mache gerne Ausflüge.

Szeretek kirándulni.

Das mache ich selber.

- Ezt magam csinálom meg.
- Ezt majd megcsinálom én.

Heute mache ich Abendessen!

Ma én készítek vacsorát.

Mache mir ein Kind!

Ajándékozz meg egy gyermekkel!

Das mache ich monatlich.

- Ezt minden hónapban megcsinálom egyszer.
- Havonta megcsinálom én ezt.

- Ich mache keine Werbung für Sie.
- Ich mache keine Werbung für euch.
- Ich mache keine Reklame für Sie.
- Ich mache keine Reklame für euch.

- Nem reklámozlak titeket.
- Nem reklámozlak benneteket.
- Nem csinálok nektek reklámot.

- Ich mache dir etwas zu trinken.
- Ich mache euch etwas zu trinken.
- Ich mache Ihnen etwas zu trinken.

Készítek neked egy italt.

Denn wenn ich das mache,

mert ha ezt teszem,

Ich mache es lieber alleine.

Jobb szeretem egyedül csinálni.

Wo mache ich meine Hausaufgaben?

Hol csináljam meg a házi feladatomat?

Mache dich bereit zu sterben!

Készülj a halálra!

Ich mache ihnen keine Vorwürfe.

- Nem teszek nekik szemrehányást.
- Nem rovom fel nekik.

Ich mache die Tür zu.

Éppen zárom az ajtót.

Ich mache im Badezimmer sauber.

- A fürdőszobát takarítom.
- Én takarítom a fürdőszobát.

Ich mache es immer noch.

Még mindig csinálom.

Ich mache nur meine Arbeit.

- Én csak a munkámat végzem.
- Csak a munkámat végzem.

Man sagt, Liebe mache blind.

Azt mondják, a szerelem vak.

Ich mache meine Steuererklärung selber.

Saját magam készítem el az adóbevallásomat.

Tom sagte, Maria mache Diät.

Tom elmondta nekem, hogy Mary diétázik.

Das mache ich nicht mit!

- Én ebben nem veszek részt.
- Én ezt nem csinálom veled.

Ich mache es lieber selbst.

Jobb szeretem egyedül csinálni.

Was mache ich denn jetzt?

- Most mitévő legyek?
- Mihez kezdek majd?
- Most mit csináljak?
- Mihez kezdek most?
- Most aztán mit fogok csinálni?
- Most mi lesz velem?

Diesmal mache ich eine Ausnahme.

Ezúttal kivételt teszek.

Ich mache, was Sie sagen.

Azt teszem, amit ön mond.

Glaubt ihr, ich mache Witze?

Azt hiszitek, viccelek?

Jetzt mache ich mir Sorgen.

Most aggódom.

Mache dir um nichts Sorgen!

Ne gondoskodj semmiről.

Ich mache bloß einen Spaziergang.

Csak sétálok.

Theoretisch mache ich gerade Mathe.

Elméletileg matematikával foglalkozom.

Ich mache zu viele Fehler.

Túl sok hibát vétek.

Ich mache gewöhnlich den Abwasch.

- Én szoktam mosogatni.
- El szoktam mosogatni.

Glaubst du, ich mache Witze?

Azt hiszed, viccelek?

Ich mache mir auch Sorgen.

- Én is aggódom.
- Magam is aggódom.
- Én szintén aggódom.

Was mache ich auf Erden?

Mit keresek én itt a Földön?

Ich mache die Regeln nicht.

Nem én hozom a szabályokat.

Ich mache dir einen Kaffee.

Csinálok egy kávét neked.

Ich mache gerade ein Praktikum.

Szakmai gyakorlaton vagyok.

- Ich mache mir Sorgen über meine Zukunft.
- Ich mache mir um meine Zukunft Gedanken.

Aggódom a jövőm miatt.

Mache es so schnell wie möglich.

A lehető leghamarabb készülj el vele.

Das mache ich auf jeden Fall.

Ezt mindenképpen megteszem.

Ich mache mir Sorgen um ihn.

- Aggódom miatta.
- Aggódom érte.

- Mach dich bereit!
- Mache dich bereit!

Készülj fel.

Gib acht, wie ich es mache!

Nézd, hogy csinálom.

Ich mache Mary nicht mehr glücklich.

Már nem teszem boldoggá Maryt.

Ich mache mich selbst dafür verantwortlich.

Magamat hibáztatom.

Ich mache jeden Tag das Mittagessen.

Mindennap készítek ebédet.

- Mach es selber!
- Mache das selbst!

Csináld egyedül!

- Sei unbesorgt!
- Mache dir keine Sorgen!

Ne aggódj!

Ich mache das nicht für dich.

Nem érted teszem.

Ich mache es nicht noch einmal.

- Ezt nem fogom újra megtenni.
- Ilyet nem teszek újra.

Ich mache ihr dafür keinen Vorwurf.

Nem vádolom ezért.

Ich mache mir Sorgen um Tom.

Aggódom Tomért.

Ich mache nicht aufmerksam auf mich.

Nem feltünősködök.