Translation of "Aufgabe" in Hungarian

0.022 sec.

Examples of using "Aufgabe" in a sentence and their hungarian translations:

- Diese Aufgabe ist schwierig.
- Diese Aufgabe ist schwer.

- Ez egy nehéz feladat.
- Nehéz ez a feladat.

- Das ist Ihre Aufgabe.
- Das ist deine Aufgabe.

Ez a te dolgod.

Diese Aufgabe ist schwer.

Ez a feladat nehéz.

Das ist meine Aufgabe.

Ez az én munkám.

Was ist meine Aufgabe?

Mi a feladatom?

Die Aufgabe ist einfach.

Egyszerű a feladvány.

Was ist deine Aufgabe?

Mi a te feladatod?

- Hast du die Aufgabe schon erledigt?
- Haben Sie die Aufgabe schon erledigt?

Befejezted már a munkát?

Diese Suche ist unsere Aufgabe.

A kutatáson a helyünk.

Kannst du diese Aufgabe lösen?

Meg tudod oldani ezt a problémát?

Es ist eine zeitaufwendige Aufgabe.

Ez egy időigényes feladat.

Diese Aufgabe benötigte drei Stunden.

Ez a feladat három órát igényelt.

Die Aufgabe war verdammt schwer.

Piszok nehéz volt a feladat.

Keiner konnte diese Aufgabe lösen.

Senki sem tudta ezt a feladatot megoldani.

Die Aufgabe ist nicht leicht.

- A feladat nem könnyű.
- Nem egyszerű a feladvány.

Ich gebe dir eine Aufgabe.

- Adok neked egy feladatot.
- Ellátlak egy feladattal.
- Megbízlak egy feladattal.
- Rád bízok egy feladatot.

Warum ist das meine Aufgabe?

Ez miért az én feladatom?

- Arbeitet in Kleingruppen an der Aufgabe.
- Arbeiten Sie in Kleingruppen an der Aufgabe.

Kis csoportokban dolgozzatok a feladaton.

Und die Aufgabe, es zu verstehen.

és a kihívás, hogy megértsem.

Sie ist der Aufgabe nicht gewachsen.

Ő nem alkalmas a feladatra.

Ich habe eine Aufgabe für dich.

- Van egy feladatom a számodra.
- Adnék neked egy kis tennivalót.

Endlich habe ich meine Aufgabe erledigt.

Végre-valahára elvégeztem a feladatomat.

Es ist eine sehr zeitaufwendige Aufgabe.

Ez egy nagyon időigényes feladat.

Ich muss die Aufgabe selbständig lösen.

Meg kell találnom a probléma megoldását.

Ich kann diese Aufgabe nicht lösen.

Nem tudom megoldani ezt a feladatot.

Er hat seine Aufgabe gewissenhaft erfüllt.

Feladatát lelkiismeretesen végezte.

Diese Aufgabe scheint schwierig zu sein.

Ez a probléma nehéznek tűnik.

Fangen wir mit dieser Aufgabe an!

- Kezdjünk ezzel a problémával.
- Kezdjünk ezzel a feladattal.

Bist du fertig mit deiner Aufgabe?

Kész vagy a feladatoddal?

Kein Lehrer konnte die Aufgabe lösen.

Egy tanár sem tudta megoldani a feladatot.

Es ist unsere Aufgabe, wieder Vertrauen aufzubauen,

Tőlünk függ, hogy módot találunk-e a bizalom helyreállítására,

Beeile dich nicht, diese Aufgabe zu machen.

Ne siess ennek a feladatnak a megoldásával!

Freiheit ist kein Privileg, sondern eine Aufgabe.

A szabadság az nem egy járandóság, hanem feladat.

Ich mache ihnen die Aufgabe nicht leichter.

Nem könnyítem meg a dolgukat.

Das war die schwierigste Aufgabe meines Lebens.

Ez volt a legnehezebb munka az életemben.

Es ist unsere Aufgabe, Tom zu beschützen.

A mi feladatunk Tom védelmezése.

Er hat mir eine neue Aufgabe zugeteilt.

Új feladatot adott nekem.

Es ist unsere Aufgabe, die Mauer wiederaufzubauen.

Az a feladatunk, hogy újraépítsük a falat.

Konzentriere dich mal lieber auf deine Aufgabe!

Inkább a saját feladatodra koncentrálj!

Wie weit sind Sie mit Ihrer Aufgabe?

Mennyire vannak a feladatukkal?

Tom erfüllte seine Aufgabe in hervorragender Weise.

Tamás kiválóan teljesítette a feladatát.

Tom ist der Richtige für diese Aufgabe.

Tom a megfelelő személy erre a feladatra.

Tom bekam die Aufgabe, Feuerholz zu sammeln.

Tomi feladata az volt, hogy tűzifát gyűjtsön.

Das hier wäre normalerweise nicht meine Aufgabe.

Ez igazából nem az én feladatom lenne.

Er hatte eine Aufgabe und ich eine andere.

amiben neki is és nekem is szerepünk volt.

Es ist eine zu leichte Aufgabe für ihn.

Ez egy túl könnyű feladat neki.

Du solltest 40 Minuten mit dieser Aufgabe verbringen.

- 40 percük van a feladat megoldására.
- 40 percetek van a feladat megoldására.

Die Versorgung der Alten ist Aufgabe der Jugend.

Az öregekről való gondoskodás a fiatalok feladata.

Die Vollendung dieser Aufgabe benötigte eine lange Zeit.

A feladat befejezéséhez sok idő kellett.

Mein Vorgesetzter hat diese schwierige Aufgabe mir zugeteilt.

A főnököm adta nekem ezt a bonyolult feladatot.

Mir ist kein Lösungsansatz für diese Aufgabe eingefallen.

Nem jut eszembe megoldás e problémára.

Das Fegen des Zimmers ist die Aufgabe meiner Tochter.

A szoba kisöprése a lányom feladata.

Sie denken, dass er für diese Aufgabe ungeeignet ist.

Alkalmatlannak tartják őt a munkára.

Das ist nicht nur deine, sondern auch unsere Aufgabe.

Ez nem csak a te, hanem a mi feladatunk is.

Die Leber hat die Aufgabe, den Körper zu entgiften.

A májnak az a feladata, hogy méregtelenítse a testet.

Eine sehr große Aufgabe wartet heute auf uns, Tom.

- Igen nagy feladat vár ma miránk, Tomi.
- Jó nagy feladat előtt állunk ma, Tomi.

Wie viel Zeit benötigst du ungefähr für diese Aufgabe?

Mennyi időre van szükséged körülbelül ehhez a feladathoz?

Nur das Grundlegende richtig zu machen, war keine leichte Aufgabe,

a legalapvetőbb dolgok helyre tétele is óriási feladatnak tűnt,

- Niemand konnte das Problem lösen.
- Niemand konnte die Aufgabe lösen.

Senki sem tudta megoldani a problémát.

Wer sich jeder Aufgabe gewachsen glaubt, taugt meistens für keine.

Emberek, akik azt hiszik magukról, hogy mindenhez értenek, általában semmire sem használhatóak.

Die Aufgabe ist zu schwer, ich kann sie nicht lösen.

- Ez a feladat túl nehéz, nem tudom megoldani.
- Ez a feladat túl nehéz, én nem tudom megoldani.

Tom fiel die grausige Aufgabe zu, Marias Leiche zu identifizieren.

Tominak az a szomorú feladat jutott, hogy azonosítsa Mary holttestét.

Diese Aufgabe ist so einfach, dass ich sie lösen kann.

Ez a probléma annyira egyszerű, hogy én is meg tudom oldani.

Diese Aufgabe scheint einfach zu sein, ist sie aber nicht.

Egyszerűnek tűnik ez a feladat, de nem az.

Du weißt, was deine Aufgabe ist. Geh und mach das!

Tudod, mi a feladatod. Menj, aztán csináld!

Eine wichtige Aufgabe des Lehrers ist auch die Jugend zu erziehen.

A tanító fontos feladata nevelni is az ifjúságot.

- Diese Arbeit ist zu viel für mich.
- Diese Aufgabe überfordert mich.

Ez a munka túl sok nekem.

Versteh mich nicht falsch. Tom ist der Beste für diese Aufgabe.

Ne érts félre! Tompi a legjobb erre a feladatra.

- Es ist eine ziemlich schwierige Aufgabe, aber ich werde mein Bestes geben.
- Wenngleich es sich um eine sehr schwierige Aufgabe handelt, werde ich mein Bestes geben.

- Bár ez egy nagyon nehéz feladat, a lehető legjobban végzem el.
- Bár a feladat nagyon nehéz, minden tőlem telhetőt meg fogok tenni.

Wir wollen sehen, ob ich Tom überzeugen kann, die Aufgabe zu übernehmen.

Lássuk, meg tudom-e győzni Tomot, hogy megcsinálja a munkát.

Es ist eine ziemlich schwierige Aufgabe, aber ich werde mein Bestes geben.

Ez egy meglehetősen nehéz feladat, de én minden tőlem telhetőt meg fogok tenni.

Freundschaft ist nicht nur ein köstliches Geschenk, sondern auch eine dauerhafte Aufgabe.

A barátság nem csak értékes adomány, hanem állandó feladat is.

- Ich kann dieses Problem nicht lösen.
- Ich kann diese Aufgabe nicht lösen.

- Nem tudom megoldani ezt a problémát.
- Én nem tudom megoldani ezt a problémát.

- Bitte beende diese Arbeit bis Montag.
- Bitte beende diese Aufgabe bis Montag.

Hétfőig fejezze be ezt a munkát, kérem.

- Ich arbeite als Englischlehrer.
- Auf Arbeit unterrichte ich Englisch.
- Meine Aufgabe ist der Englischunterricht.

- A munkám az angoltanítás.
- Angoltanárként dolgozom.

Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.

Nehéz feladat különbséget tenni "helyes" és "helytelen" között, de meg kell tenni.

„Wer teilt es Tom mit?“ – „Die Wahl fiel auf Johannes.“ – „Um diese Aufgabe beneide ich ihn nicht.“

- Ki mondja el Tominak? - A választás Jánosra esett. - Nem irigylem ezért a feladatért.

Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann.

Arcátlanság az emberek részéről azt feltételezni, hogy a mi feladatunk megtenni azt, amit csak Isten tehet meg.

- Sich mit europäischer Geschichte beschäftigen ist ein gewaltiges Unterfangen.
- Das Studium der europäischen Geschichte ist eine enorme Aufgabe.

Az európai történelem tanulmányozása hatalmas feladat.

- Es hat mich einige Stunden gekostet, das Problem zu lösen.
- Ich brauchte einige Stunden, um die Aufgabe zu lösen.

Néhány órámba került a probléma megoldása.

„Hat Tom die Geometrieaufgabe gelöst?“ – „Er sagte, er habe es nicht geschafft. Die Aufgabe sei auch für ihn zu schwer.“

-Tom megoldotta a geometriai problémát? - Azt mondta, nem sikerült neki. A kérdés is túl nehéz volt számára.

Tom ist der richtige Mensch für diese Aufgabe. Er ist ziemlich dumm, und oder deshalb kann man ihn einfach beeinflussen.

Tom a megfelelő ember erre a feladatra. Meglehetősen buta, és vagy ezért könnyű befolyásolni.

- Oberflächlich gesehen scheint dieses Problem einfach, aber es ist wirklich schwierig.
- Auf den ersten Blick erscheint diese Aufgabe einfach, aber sie ist wirklich schwierig.

Első látásra ez a probléma könnyűnek tűnik, valójában azonban nehéz.

Verstehen Sie bitte, dass meine Aufgabe als Astrologe sich darauf beschränkt, Ihr Schicksal vorauszusagen. Verändern kann ich es ebenso wenig wie den Lauf der Gestirne.

Értse meg, kérem, az én feladatom asztrológusként arra korlátozódik, hogy az ön sorsát előre megmondjam. Ezt megváltoztatni oly kevéssé tudom, mint a csillagok pályáját.

Martin dachte zwanzig Minuten nach, wie die Aufgabe effektiver durchgeführt werden könnte, bevor er die Arbeit anfing, und trotzdem beendete er sie eine Viertelstunde früher als wir anderen.

- Húsz percet gondolkodott Márton, hogyan lehetne a feladatot hatékonyabban elvégezni, mielőtt nekiállt dolgozni, mégis negyed órával előbb befejezte, mint mi többiek.
- Márton húsz percet gondolkozott rajta, hogy hogyan lehetne a feladatot hatékonyabban elvégezni, mielőtt nekiállt volna dolgozni, és mégis negyed órával előbb végzett, mint mi többiek.

„Johann,…“ – „Tom! Mein Name ist Tom!“ – „Also gut, Tom. Es tut mir leid, dir das sagen zu müssen, aber du bist hier Teil der menschlichen Ressourcen, du gehörst zu den Produktivkräften. Also ist es deine Aufgabe, zu produzieren, und nicht, dich zu unterhalten. Ansonsten, Johann, bist du gefeuert!“

- János... - Tamás! Tamásnak hívnak! - Oké, Tamás, sajnálom, hogy ezt kell mondjam, de te itt egy humán erőforrás vagy, egy termelőerő. Tehát a te feladatod az, hogy termelj és ne beszélgess! Ja és, János, ki vagy rúgva!