Translation of "Zubereitet" in French

0.008 sec.

Examples of using "Zubereitet" in a sentence and their french translations:

Ich habe das Abendbrot zubereitet.

J'ai préparé à dîner.

Ich habe das Mittagessen zubereitet.

J'ai préparé le déjeuner.

- Sie hat uns einen kleinen Imbiss zubereitet.
- Sie hat uns einen Imbiss zubereitet.

Elle nous a préparé un en-cas.

- Ich habe Abendbrot gemacht.
- Ich habe das Abendbrot zubereitet.
- Ich habe das Abendessen zubereitet.

- J'ai préparé à déjeuner.
- J'ai préparé le déjeuner.
- J'ai préparé à dîner.
- J'ai préparé le dîner.

Weißt du, wie man Fleisch zubereitet?

Sais-tu comment cuire de la viande ?

Heute hat Mutti eine Aprikosentarte zubereitet.

Aujourd'hui, maman a préparé une tarte aux abricots.

Sie hat das Abendessen selbst zubereitet.

- Elle a fait le dîner elle-même.
- Elle a elle-même confectionné le dîner.

Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.

Elle demanda comment cuisiner le poisson.

Er selbst hat das Abendbrot zubereitet.

Il a préparé le souper lui-même.

Tom hat das Abendessen allein zubereitet.

Tom a préparé lui-même le diner.

Meine Mutter hat mir das Mittagessen zubereitet.

Ma mère m'a préparé à déjeuner.

Wir haben zu der Zeit Tempura zubereitet.

À ce moment-là, nous préparions du tempura.

Maria hat noch nie einen Truthahn zubereitet.

Marie n'a jamais préparé de dinde.

Ich habe es zum ersten Mal zubereitet.

Je l'ai préparé pour la première fois.

Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet.

Mère nous a préparé le déjeuner.

Ich habe ein Omelett mit Champignons zubereitet.

J'ai préparé une omelette aux champignons.

Hund kann auf verschiedene Arten zubereitet werden.

Le chien peut être préparé de différentes manières.

Sie hat mir eine leckere Kleinigkeit zubereitet.

Elle m'a concocté un bon petit plat.

Sie hat für die Feier einen Mettigel zubereitet.

Elle a préparé un hérisson de viande de porc hachée pour la fête.

In diesem Restaurant werden jeden Tag zweitausend Mahlzeiten zubereitet.

Ce restaurant sert deux mille repas par jour.

- Ich habe das Abendessen gekocht.
- Ich habe das Abendessen zubereitet.

- J'ai cuisiné le souper.
- J'ai préparé à dîner.
- J'ai préparé le dîner.

Gestern haben wir ein wohlschmeckendes Fischgericht in der neuen Mikrowelle zubereitet.

Hier on a préparé du poisson délicieux dans un nouveau micro-onde.

Sie zeigte ihren Gästen, wie das, was sie zubereitet hatte, zu essen war.

Elle montra à ses invités comment manger ce qu'elle avait préparé.

Ich habe mir gestern einen Hund gekauft. Leider hat ihn meine Tante zum Abendessen zubereitet.

Hier j'ai acheté un chien. Malheureusement ma tante l'a cuisiné pour le diner.

Beim Bentō handelt es sich um eine kleine Mahlzeit, die mit gekochtem Reis und Meeresalgen zubereitet und in preiswerten Holzschächelchen verkauft wird.

Le bento est un petit repas composé de riz bouilli et d’algues, que l’on vend dans des boîtes de bois blanc.