Translation of "Wurdet" in French

0.007 sec.

Examples of using "Wurdet" in a sentence and their french translations:

Ihr wurdet versteckt.

Vous étiez cachés.

Ihr wurdet katholisch.

Vous vous êtes faites catholiques.

Wurdet ihr hier geboren?

Êtes-vous nées ici ?

- Sie wurden entlassen.
- Ihr wurdet entlassen.

Vous avez été renvoyés.

- Warum wurdest du gefeuert?
- Warum wurden Sie gefeuert?
- Warum wurdet ihr gefeuert?

- Pourquoi avez-vous été renvoyé ?
- Pourquoi as-tu été renvoyé ?

- Wurdest du hier geboren?
- Wurdet ihr hier geboren?
- Wurden Sie hier geboren?

- Es-tu né ici ?
- Es-tu née ici ?
- Êtes-vous nés ici ?
- Êtes-vous nées ici ?
- Êtes-vous né ici ?
- Êtes-vous née ici ?

- Wurdest du jemals ausgeraubt?
- Wurdet ihr jemals ausgeraubt?
- Wurden Sie jemals ausgeraubt?

- Avez-vous jamais été agressé ?
- Avez-vous jamais été agressée ?

- Wann wurdest du geboren?
- Wann bist du geboren?
- Wann wurdet ihr geboren?
- Wann sind Sie geboren?

- Quand êtes-vous né ?
- Quand êtes-vous née ?
- Quand es-tu né ?
- Quand es-tu née ?
- Quand êtes-vous nés ?
- Quand êtes-vous nées ?

- In welchem Monat wurdest du geboren?
- In welchem Monat wurdet ihr geboren?
- In welchem Monat wurden Sie geboren?

- Quel mois es-tu né ?
- Quel mois es-tu née ?
- Quel mois êtes-vous né ?
- Quel mois êtes-vous née ?
- Quel mois êtes-vous nés ?
- Quel mois êtes-vous nées ?

- Du wurdest von der Liste gestrichen.
- Ihr wurdet von der Liste gestrichen.
- Sie wurden von der Liste gestrichen.

Vous avez été rayé de la liste.

- Du wurdest von der Liste entfernt.
- Ihr wurdet von der Liste entfernt.
- Sie wurden von der Liste entfernt.

- Tu as été retiré de la liste.
- Tu as été retirée de la liste.
- Vous avez été retiré de la liste.
- Vous avez été retirée de la liste.
- Vous avez été retirés de la liste.
- Vous avez été retirées de la liste.

- Ich hielt es für absurd, dass ihr bestraft wurdet.
- Ich habe es für absurd gehalten, dass Sie bestraft wurden.

Je pensai qu'il était absurde que vous soyez punies.

- Wurdest du im 20. oder im 21. Jahrhundert geboren?
- Wurdet ihr im 20. oder im 21. Jahrhundert geboren?
- Wurden Sie im 20. oder im 21. Jahrhundert geboren?

Tu es né au 20ème siècle? ou bien au 21ème?

- In welchem Land wurden Sie geboren?
- In welchem Land wurdest du geboren?
- In welchem Lande wurdest du geboren?
- In welchem Lande wurden Sie geboren?
- In welchem Land wurdet ihr geboren?

- Dans quel pays es-tu né ?
- Dans quel pays es-tu née ?
- Dans quel pays êtes-vous né ?
- Dans quel pays êtes-vous nés ?
- Dans quel pays êtes-vous nées ?
- Dans quel pays êtes-vous née ?

- Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem du geboren wurdest.
- Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem ihr geboren wurdet.
- Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden.

- Je me souviens fort bien du jour de ta naissance.
- Je me rappelle très bien le jour de ta naissance.

- Du bist gewarnt worden.
- Sie sind gewarnt worden.
- Ihr seid gewarnt worden.
- Man hat Sie gewarnt.
- Man hat dich gewarnt.
- Du wurdest gewarnt.
- Sie wurden gewarnt.
- Man hat euch gewarnt.
- Man warnte dich.
- Man warnte Sie
- Man warnte euch.
- Ihr wurdet gewarnt.

- On t'a prévenu.
- On vous a prévenu.
- On vous a prévenue.
- Vous avez été prévenu.
- Vous avez été prévenue.
- Vous avez été prévenus.
- Vous avez été prévenues.
- On vous a prévenus.
- On vous a prévenues.