Translation of "Vorziehen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Vorziehen" in a sentence and their french translations:

Welche Zeitung würden Sie vorziehen?

Quel journal préféreriez-vous ?

Er würde es vorziehen, am Freitag zu gehen.

Il préfèrerait y aller vendredi.

Ich würde es vorziehen, allein gelassen zu werden.

Je préférerais qu'on me laisse seule.

Entschuldigung, aber ich würde es vorziehen, nicht zu antworten.

- Désolé, mais je préférerais ne pas répondre.
- Désolée, mais je préférerais ne pas répondre.

Ein ruhiges Leben im Senat vorziehen würde, um dies zu beweisen.

après une décennie de service actif avec les cicatrices pour le prouver.

Ich würde es vorziehen, Leute anzustellen, nur um in ihre Muttersprache zu übersetzen.

Je préférerais n'enrôler des gens que pour traduire dans leur langue maternelle.

- Ich würde es vorziehen, allein gelassen zu werden.
- Ich würde lieber allein gelassen.

- Je préférerais qu'on me laisse seul.
- Je préférerais qu'on me laisse seule.

- Er würde es vorziehen, am Freitag zu gehen.
- Er würde lieber am Freitag hingehen.

Il préfèrerait y aller vendredi.

Bitte informieren Sie uns kurz, ob Ihnen dieser Termin passt oder ob Sie einen anderen vorziehen.

- Merci de nous indiquer rapidement, si ce rendez-vous vous convient ou si vous en préférez un autre.
- Merci de nous indiquer rapidement, si cette date vous convient ou si vous en préférez une autre.

- Ich würde lieber nicht alleine einkaufen gehen.
- Ich würde es vorziehen, nicht allein einkaufen zu gehen.
- Ich ginge lieber nicht allein einkaufen.

- Je préférerais ne pas aller faire les courses seul.
- Je préférerais ne pas aller faire les courses seule.