Translation of "Veränderung" in French

0.015 sec.

Examples of using "Veränderung" in a sentence and their french translations:

Veränderung ist möglich.

Un changement est possible.

Veränderung ist wichtig.

Le changement est important.

Willst du eine Veränderung?

Veux-tu un changement ?

Es gab keine Veränderung.

Il n'y eut pas de changement.

Veränderung ist immer gut.

Tout changement n'est pas mauvais.

Hast du eine Veränderung bemerkt?

As-tu remarqué un changement ?

Veränderung ist das einzig Konstante.

Le changement est la seule constante.

Man weiß, wie Veränderung funktioniert.

On sait comment fonctionne le changement.

Leben ist Bewegung, Veränderung, Umwandlung.

La vie est mouvement, changement, transformation.

Eure Arbeitsmethoden benötigen eine radikale Veränderung.

Vos méthodes de travail réclament un changement radical.

Ich sehe nicht wirklich eine Veränderung.

Je ne vois pas vraiment ce qui a changé.

Es gibt nichts Dauerhaftes außer Veränderung.

Il n'y a rien de permanent sauf le changement.

Dieser individuellen Muster, dieser Variabilität und Veränderung

de ces modèles individuels, de la variabilité et du changement

- Jede Veränderung ist ein Übergang. - Ein Fluss.

- Chaque étape est une transition. - C'est fluide.

Das war eine große Veränderung im gesellschaftlichen Bewusstsein.

La perception de la société a profondément changé.

Jetzt entschied er, dass eine Veränderung notwendig war.

Maintenant, il a décidé qu'un changement était nécessaire.

Seit dem Krieg gab es eine große Veränderung.

Un grand changement est intervenu depuis la guerre.

In unserem Land weht ein Wind der Veränderung.

Dans notre pays, il souffle un vent de changements.

Es ist nie zu spät für eine Veränderung.

Il n'est jamais trop tard pour un changement.

Sie haben sich schnell an die Veränderung angepasst.

Ils s'adaptèrent rapidement au changement.

Ich sehe keine große Veränderung in der Suche

Je ne vois pas de grand changement dans la recherche

Und maß dann die Veränderung in ihrem genetischen Aktivitätsprofil

Puis, l’évolution de l’activité de leurs gènes a été mesurée

Eine Veränderung der Syntax bewirkt eine Änderung der Bedeutung.

Un changement syntaxique provoque un changement de signification.

Es ist ein Grind, ist es nicht das ist hart von einer Veränderung,

C'est un grind, ce n'est pas ce dur d'un changement,

- Sprachen sind einem ständigen Prozess der Veränderung unterworfen.
- Sprachen sind einem ständigen Veränderungsprozess unterworfen.

Les langues sont soumises à un processus de changement constant.

Wenn ich sehe, wie du unter der Situation leidest, wünsche ich dir den Mut zur Veränderung.

Lorsque je vois comme tu souffres de la situation, je te souhaite le courage de changer.

Wir sind noch mitten in der Krise. Für die wirkliche Veränderung, für den großen Wurf ist es noch nicht so weit.

Nous sommes en période de crise, et le vrai changement, la vraie mutation ne sont pas encore prêts.

Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.

Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.