Translation of "Masséna" in French

0.007 sec.

Examples of using "Masséna" in a sentence and their french translations:

Masséna.

Masséna.

Masséna. Suchet.

Masséna. Suchet.

Und Masséna.

Et Masséna.

Marschall Masséna

maréchal Masséna

Trotzdem arbeiteten Napoleon und Masséna hervorragend zusammen: Masséna befehligte seine

Néanmoins, Napoléon et Masséna collaborèrent avec brio: Masséna commanda son

Erwarteten viele, dass Masséna ihn ersetzen würde.

beaucoup s'attendirent à ce que Masséna le remplace.

Dass Napoleon Masséna und Oudinot den Sieg zuschrieb.

que Napoléon attribua la victoire à Masséna… et Oudinot.

Masséna überschritt die portugisische Grenze und belagerte Almeida.

Masséna franchit la frontière portugaise et assiégea Almeida.

Die Marschälle Lannes und Masséna gingen über improvisierte Brücken,

Les maréchaux Lannes et Masséna ouvrent la voie à travers des ponts improvisés,

Erfahren als Masséna, aber mit weitaus besseren politischen Beziehungen.

expérimenté que Masséna, mais avec de bien meilleures relations politiques.

In Berichten beschrieb Napoleon Masséna als "aktiv, unermüdlich, kühn ...".

Dans les rapports, Napoléon a décrit Masséna comme «active, infatigable, audacieuse…».

Im nächsten Jahr wurden Soult und Masséna in Genua belagert.

L'année suivante, Soult et Masséna sont assiégés à Gênes.

1798 erhielt Masséna sein erstes unabhängiges Kommando, die Schweizer Armee.

En 1798, Masséna reçoit son premier commandement indépendant, l'armée de Suisse.

Die Schlacht war eine Niederlage, aber Masséna war großartig gewesen.

La bataille était une défaite, mais Masséna avait été superbe.

Masséna zögerte zutiefst und beschwerte sich bitter über seine Ernennung.

Masséna était profondément réticent à partir et se plaignit amèrement de sa nomination.

Anschließend war er General Brune und dann Masséna in der Schweiz

Il a ensuite servi comme chef d'état-major très efficace au général Brune, puis à Masséna

1806 überwachte Masséna die Besetzung des Königreichs Neapel und ordnete brutale

En 1806, Masséna supervisa l'occupation du royaume de Naples - ordonnant des

Schneidenden Worten: "Also, Prinz von Essling, sind Sie nicht mehr Masséna?"

mots tranchants: «Alors, prince d'Essling, vous n'êtes plus Masséna?

In seiner Blütezeit war Masséna ein hervorragender Befehlshaber - scharfsinnig und gefährlich.

Dans la fleur de l'âge, Masséna était un superbe commandant, incisif et dangereux.

Doch als er Marschall Masséna unterstellt wurde, den er persönlich verabscheute,

mais lorsqu'il fut subordonné au maréchal Masséna, un homme qu'il détestait personnellement,

Masséna hielt das Dorf Aspern, während Lannes die Verteidigung von Essling organisierte.

Masséna tenait le village d'Aspern, tandis que Lannes organisait la défense d'Essling.

Masséna, äußerst selbstbewusst und von jeder Herausforderung unbeeindruckt, wurde zum Kommandeur des

Masséna, extrêmement sûr de lui et insensible à tout défi, fut élu à la tête du

In Buçaco verschwendete Masséna Leben mit einem unnötigen Frontalangriff auf eine starke

A Buçaco, Masséna a gaspillé des vies avec une attaque frontale inutile sur une forte

Masséna war von dieser letzten Tortur körperlich erschöpft und von Korruptionsvorwürfen umgeben. Sie

Physiquement épuisé par cette dernière épreuve, et entouré d'accusations de corruption,

Aggressive Führung von General Masséna und in Dego von General Bonaparte selbst gelobt wurde

agressive obtient les éloges du général Masséna, puis, à Dego, du général Bonaparte

Als Masséna in Genua von den Österreichern belagert wurde, fiel ihm die Verteidigung Südfrankreichs

Masséna étant assiégée par les Autrichiens à Gênes, la défense du sud de la France tomba

André Masséna wurde in Nizza geboren, damals technisch gesehen nicht Teil Frankreichs, sondern des

André Masséna est né à Nice, qui ne faisait pas techniquement à l'époque partie de la France, mais du

Aber Masséna war einer der wenigen Marschälle, die sich als unabhängiges Kommando erwiesen hatten,

Mais Masséna était l'un des rares maréchaux à avoir fait ses preuves dans le commandement indépendant,

Masséna beschäftigte die Armee von Erzherzog Karl in Italien, während der Kaiser seine großen

Masséna a occupé l'armée de l'archiduc Charles en Italie, tandis que l'empereur a remporté ses grandes

Masséna, bereits als Herzog von Rivoli geadelt, erhielt einen neuen Titel, Prinz von Essling;

Masséna, déjà anobli en duc de Rivoli, reçut un nouveau titre, prince d'Essling;

Masséna wartete außerhalb von Lissabon auf Verstärkung, die nie kam, während Krankheits- und Guerillaüberfälle

Masséna attendait à l'extérieur de Lisbonne des renforts qui ne sont jamais venus, tandis que la maladie et les

In seinem Bericht an den neuen Ersten Konsul Frankreichs, Napoleon Bonaparte, schrieb Masséna: "Für Urteilsvermögen

Dans son rapport au nouveau Premier Consul de France, Napoléon Bonaparte, Masséna écrit: «Pour le jugement

Wegen eines Reitunfalls einige Tage zuvor musste Masséna sein Korps von einer Kutsche aus befehligen.

A cause d'un accident d'équitation quelques jours plus tôt, Masséna a dû commander son corps depuis une voiture.

Im nächsten Sommer griff Masséna in Fuentes de Oñoro erneut Wellingtons Armee an - und konnte

L'été suivant, à Fuentes de Oñoro, Masséna a de nouveau attaqué l'armée de Wellington - et

1799 kämpfte Mortier in der zweiten Schlacht von Zürich unter dem Kommando von General Masséna,

En 1799, Mortier combattit sous le commandement du général Masséna lors de la deuxième bataille de Zurich,

Er wurde in die Division von Masséna versetzt, führte sein Bataillon mit Auszeichnung in Arcole und

Transféré à la division Masséna, il dirige son bataillon avec distinction à Arcole et à

1810 schloss er sich Marschall Masséna für die Invasion Portugals an, lehnte es jedoch zutiefst ab

En 1810, il rejoint le maréchal Masséna pour l'invasion du Portugal, mais est profondément irrité d'

Später in diesem Jahr schloss er sich mit der portugiesischen Armee von Marschall Masséna zusammen, um

Plus tard dans l'année, il s'associe à l'armée portugaise du maréchal Masséna pour affronter

Masséna war jedoch dafür berüchtigt, riesige Summen von den örtlichen Italienern erpresst zu haben, oft während

Masséna était cependant connu pour avoir extorqué de vastes sommes aux Italiens locaux, souvent alors que

Mit dem Kommando der italienischen Armee belohnt, führte Masséna 1800 eine heldenhafte Verteidigung von Genua an

Récompensé par le commandement de l'armée d'Italie, Masséna mena une défense héroïque de Gênes en

Der Herzog von Wellington bemerkte einmal: "Als Masséna auf dem Feld gegen mich war, habe ich

Le duc de Wellington a dit un jour: «Lorsque Masséna s’est opposé à moi sur le terrain, je

Um als neuer Stabschef von General Masséna zu fungieren, eine Rolle, die er „bis zur Perfektion“ ausübte.

pour servir de nouveau chef d'état-major du général Masséna, rôle qu'il remplit «à la perfection».

Im Jahr 1811, als die Armee von Marschall Masséna außerhalb von Lissabon ins Stocken geriet, befahl Napoleon Soult

En 1811, l'armée du maréchal Masséna étant bloquée à l'extérieur de Lisbonne, Napoléon ordonna à Soult d'

Im Mai gehörten Bessières und seine Kavallerie zu den ersten auf der anderen Seite der Donau, wobei Masséna

En mai, Bessières et sa cavalerie sont parmi les premiers à traverser le Danube, Masséna

Masséna war überall und zeigte seine übliche Kühle unter Beschuss. Als er zum Rückzug aufgefordert wurde, sorgte er dafür

Masséna était partout, affichant sa fraîcheur habituelle sous le feu, et quand on lui a ordonné de battre en retraite, il a

Der Krieg gegen Österreich im Jahr 1809 brachte Masséna wieder in die Nähe seines Besten: Sein Korps bildete die Avantgarde

La guerre contre l'Autriche en 1809 a vu Masséna revenir près de son meilleur: son corps a formé l'avant-garde

Er schickte Marschall Marmont, um Masséna zu ersetzen, und als sie sich das nächste Mal trafen, begrüßte er ihn mit den

Il a envoyé le maréchal Marmont remplacer Masséna, et lors de leur prochaine rencontre, il l'a salué avec des