Translation of "Leistung" in French

0.011 sec.

Examples of using "Leistung" in a sentence and their french translations:

Das ist eine Leistung!

C'est une sacrée réalisation !

Die Leistung ist gering.

La puissance est faible.

Mutige Leistung unter verzweifelten Umständen.

performance courageuse, dans des circonstances désespérées.

Was für eine bemerkenswerte Leistung!

Quelle exécution remarquable !

Basierend auf Dingen wie Leistung,

en fonction de choses comme la performance,

Der Computer mit der höchsten Leistung

L'ordinateur le plus performant

Ich habe eine große Leistung vollbracht.

j'ai une réussite à mon actif.

Warum ist Leistung uns so wichtig?

pourquoi cette obsession du mérite ?

Seine Leistung entspricht nicht dem Standard.

Son travail n'est pas à la hauteur de la norme.

Seine Leistung war nicht gerade berauschend.

Sa prestation n'était juste pas terrible.

Tom war enttäuscht von Marys Leistung.

- Tom a été déçu de la performance de Mary.
- Tom fut déçu de la performance de Mary.

Leistung ist das Ergebnis von Motivation.

La performance est le résultat de la motivation.

Unhöflichkeit verletzt Menschen und schwächt ihre Leistung.

L'incivilité affaiblit les gens et leur performance.

Die Leistung bei den Untergruppen perfekt anzugleichen.

d'avoir des performances égales dans les sous-groupes.

Bravo! Das war wirklich eine hervorragende Leistung.

Bravo! C'était vraiment une excellente performance.

Aber sie schauen wirklich auf die Leistung

mais en rélaité, elles regardent vraiment les performances

Wie schaffen wir es, volle Leistung zu bringen?

comment nous assurer que nous faisons de notre mieux ?

Es war eine bemerkenswerte Leistung des Dritten Korps….

Ce fut une performance remarquable du Troisième Corps….

Warum ist Amerika dann so von Leistung besessen?

Question : "Pourquoi l'Amérique est obsédée par le mérite ?

Die großartige Leistung dieser Schauspielerin übertrifft alle Erwartungen.

La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes.

Eine Leistung, für die Napoleon ihm ein Ehrenschwert verlieh.

un exploit pour lequel Napoléon lui a décerné une épée d'honneur.

Mit dieser Leistung hast du dich selbst übertroffen. Glückwunsch!

- Avec cette performance, tu t'es surpassé. Félicitations !
- Avec cette performance, tu t'es surpassée. Félicitations !

Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.

Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.

Noch einmal mein dickes Lob für eine fehlerlose Leistung.

Encore une fois, mes félicitations pour une performance sans faille.

Noch bemerkenswertere Leistung, da er keine formelle militärische Ausbildung hatte.

encore plus remarquable car il n'avait eu aucune formation militaire formelle.

Das kostet schon Milch. Da geht einiges an Leistung verloren.

Cela coûte déjà du lait. Beaucoup de performances sont perdues.

Das Lernen trug Früchte, und seine Leistung verbesserte sich zunehmend.

L'apprentissage porta ses fruits et son rendement s'améliora constamment.

Und von da an auch meine Ansicht über den psychischen Aspekt von Leistung.

et ma vision sur l'aspect mental de nos performances.

Ich werde mir einen Membranvergaser kaufen, um die Leistung meines Motors zu verbessern.

Je vais m'acheter un carburateur à membrane pour améliorer la performance de mon moteur.

Es war eine beeindruckende Leistung, aber seine meist jungen Wehrpflichtigen hatten es mit erfahrenen,

C'était un exploit impressionnant, mais ses conscrits, pour la plupart jeunes, étaient confrontés à des

7-monatige Belagerung von Girona, wurde aber bald von Macdonald für seine glanzlose Leistung ersetzt.

siège de 7 mois de Gérone, mais a été bientôt remplacé par Macdonald pour sa performance terne.

Ganz anders verhält es sich, wenn die Leistung zwar objektiv möglich, jedoch mit großen unvorhergesehenen Schwierigkeiten behaftet ist.

Il en va tout autrement, si la réalisation est objectivement possible, mais entravée par de grandes difficultés imprévisibles.

Ich habe gerade mit deinem Französischlehrer gesprochen, und der hat gesagt, dass du in seinem Unterricht eine gute Leistung bringst.

- Je viens juste de parler avec ton professeur de français et il dit que tu te débrouilles bien dans sa classe.
- Je viens juste de parler avec votre professeur de français et il dit que vous vous en sortez bien dans sa classe.

Ich lese den Sportteil der Zeitung immer zuerst; denn er verzeichnet menschliche Leistung. Auf der ersten Seite stehen immer nur die Fehlleistungen.

Je lis toujours les pages sportives du journal en premier car elles montrent les accomplissements humains. Les premières pages n'en montrent toujours que les échecs.

Nun, Anzeigen beeinflussen die
Leistung anderer Anzeigen,

Les publicités ont un impact sur les performances des autres publicités,