Translation of "Käse" in French

0.016 sec.

Examples of using "Käse" in a sentence and their french translations:

Käse.

Fromage.

- Ich liebe Käse.
- Ich mag Käse.

- J'adore le fromage.
- J'aime le fromage.

- Quatsch!
- Käse!

- Balivernes !
- Foutaises !
- Des conneries !
- Conneries !

- Er isst gern Käse.
- Er mag Käse.

Il aime le fromage.

- Du magst keinen Käse.
- Sie mögen keinen Käse.
- Ihr mögt keinen Käse.

- Tu n'aimes pas le fromage.
- Vous n'aimez pas le fromage.

- Das stinkt nach Käse.
- Das riecht nach Käse.
- Der hier riecht nach Käse.

Ça sent le fromage.

- Sie mögen keinen Käse.
- Ihr mögt keinen Käse.

Vous n'aimez pas le fromage.

Je mehr Käse, desto mehr Löcher. Je mehr Löcher, desto weniger Käse. Folglich: Je mehr Käse, desto weniger Käse.

Plus de fromage, plus de trous. Plus de trous, moins de fromage. Donc : plus de fromage, moins de fromage.

Tom mag Käse.

Tom aime le fromage.

Ich esse Käse.

Je mange du fromage.

- Quatsch!
- Dreck!
- Käse!

- Peu importe.
- N'importe quoi !
- N'importe quoi !
- Balivernes !
- Foutaises !
- C'est n'importe quoi !
- Conneries !

Willst du Käse?

Veux-tu du fromage ?

Tom mag keinen Käse.

- Tom n'aime pas le fromage.
- Tom n’aime pas le fromage.

Ich mag keinen Käse.

Je n'aime pas le fromage.

Das stinkt nach Käse.

Ça pue le fromage.

Er mag keinen Käse.

Il n'aime pas le fromage.

Wir mögen keinen Käse.

Nous n'aimons pas le fromage.

Sie mögen keinen Käse.

- Ils n'aiment pas le fromage.
- Elles n'aiment pas le fromage.

Ich möchte Käse essen.

Je veux manger du fromage.

Mäuse fressen gerne Käse.

- Les souris apprécient le fromage.
- Les souris aiment le fromage.

Entweder Käse oder Nachtisch!

- C'est affaire de goût.
- C'est fromage ou dessert.

Ich habe Käse gegessen.

J'ai mangé du fromage.

Unser Kater liebt Käse.

Notre chat adore le fromage.

Wo ist der Käse?

Où est le fromage ?

Magst du Käse-Hamburger?

- Aimes-tu les cheeseburgers ?
- Aimez-vous les cheeseburgers ?

Ich esse keinen Käse.

Je ne mange pas de fromage.

Der Käse riecht kaum.

On ne sent pas trop le goût du fromage.

Der Käse ist schimmelig.

Le fromage est moisi.

- Ich mag Butter lieber als Käse.
- Ich ziehe Butter Käse vor.

Je préfère le beurre au fromage.

- Der Käse ist aus Ziegenmilch gemacht.
- Dieser Käse wird aus Ziegenmilch gemacht.
- Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.

- Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
- Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.

Käse und Butter sind Milchprodukte.

- Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait.
- Le fromage et le beurre sont des produits laitiers.

Käse ist nicht leicht verdaulich.

Le fromage ne se digère pas facilement.

Käse wird aus Milch gemacht.

Le fromage est fait avec du lait.

Ich hätte gern etwas Käse.

Je voudrais un peu de fromage.

Ich mag Käse nicht besonders.

Je n'aime pas beaucoup le fromage.

Dieser Kuchen schmeckt nach Käse.

Ce gâteau a goût de fromage.

Ich will den Käse essen.

Je veux manger le fromage.

Sechzig Gramm geriebenen Käse hinzufügen.

Ajoutez soixante grammes de fromage râpé.

Ich kann Käse nicht essen.

Je ne peux pas manger de fromage.

Dieser Käse ist zu teuer.

Ce fromage est trop cher.

Sie isst alles außer Käse.

Elle mange de tout sauf du fromage.

- Maria hat Butter, Brot und Käse gekauft.
- Maria kaufte Butter, Brot und Käse.

Marie a acheté du beurre, du pain et du fromage.

- Käse und andere Milchprodukte bekommen mir nicht.
- Käse und andere Milchprodukte vertrage ich nicht.

Le fromage et les autres produits laitiers ne me réussissent pas.

Und umso trockener wird der Käse.

et plus le fromage devient sec.

Die Käse haben meine Freunde gegessen.

Les fromages ont mangé mes amis.

Ich möchte gern ein Stück Käse.

- Je voudrais un morceau de fromage.
- J'aimerais bien un morceau de fromage.

Brauchst du Brot, Wurst und Käse?

As-tu besoin de pain, de saucisse et de fromage ?

Dieser Käse wird aus Ziegenmilch gemacht.

- Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.

Käse ist nicht einfach zu verdauen.

Le fromage ne se digère pas facilement.

Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.

Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.

Ich esse gern Brot mit Käse.

J'aime bien manger le pain avec du fromage.

Dieser Käse hat einen üblen Geruch.

- Ce fromage a une mauvaise odeur.
- Ce fromage sent mauvais.

- Mama schnitt den Käse mit einem Messer.
- Meine Mutter schnitt den Käse mit einem Messer.

Ma mère a coupé le fromage avec un couteau.

- Käse lässt sich leicht mit einem Messer schneiden.
- Käse kann leicht mit dem Messer geschnitten werden.

Le fromage est facile à couper avec un couteau.

Wir machen aus Milch Käse und Butter.

Nous transformons le lait en fromage et en beurre.

Butter und Käse werden aus Milch gemacht.

- Le beurre et le fromage sont produits avec du lait.
- Le beurre et le fromage sont faits avec du lait.