Examples of using "Gelegentlich" in a sentence and their french translations:
Il me rendait occasionnellement visite.
- Nous la voyons de temps en temps.
- Nous les voyons de temps en temps.
Je joue au golf de temps en temps.
Oui, ça arrive à l'occasion.
Elle boit un peu de vin de temps en temps.
Nous sommes parfois d'accord.
Il m'a écrit de temps en temps.
Je ne roule à vélo qu'occasionnellement.
Utilise ta tête pour changer.
Tom vient ici de temps en temps.
Nous lui rendons visite de temps en temps.
Parfois, les salpes forment d'énormes essaims.
Un proverbe, quand il vient à propos, est toujours bon à entendre.
Nous devons nous rencontrer pour prendre un verre, un de ces jours.
- Oui, ça arrive de temps en temps.
- Oui, ça se produit de temps à autre.
Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions.
Il mettait parfois l'ouvrage de côté et regardait par la fenêtre.
- Veuillez m'écrire de temps en temps.
- Écris-moi, s'il te plait, de temps en temps.
- S'il vous plaît écrivez-moi de temps en temps.
La démocratie, c'est la nécessité de se plier, de temps à autre, à l'opinion d'autrui.
Il m'a écrit de temps en temps.
Je le rencontre parfois au cercle.
Cela fait longtemps que je ne vous ai pas vu. Venez me rendre visite une fois de temps en temps.
Bien sûr, la Suisse n'est pas un pays paradisiaque, bien qu'on tente à l'occasion de la présenter ainsi.
Écris-moi de temps en temps, s'il te plait.
Nous irons vous rendre visite à l'occasion.
En vérité, il n'y a pas que les hommes qui parlent dans le monde. Certains oiseaux, en particulier les perroquets, parviennent aussi à prononcer des mots et parfois à communiquer verbalement avec les gens.