Translation of "Berlin" in French

0.012 sec.

Examples of using "Berlin" in a sentence and their french translations:

- Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
- Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.
- Berlin ist Deutschlands Hauptstadt.

Berlin est la capitale de l'Allemagne.

Berlin grüßt seine Neubürger.

Berlin salue ses nouveaux habitants.

Berlin ist in Deutschland.

Berlin est en Allemagne.

Ich bin in Berlin.

Je suis à Berlin.

Er ist in Berlin.

Il est à Berlin.

Kommst du aus Berlin?

Vous venez de Berlin?

Karl stammt aus Berlin.

Charles est originaire de Berlin.

- Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
- Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.

Berlin est la capitale de l'Allemagne.

- Kommt dein Freund auch aus Berlin?
- Kommt euer Freund auch aus Berlin?
- Kommt Ihr Freund auch aus Berlin?

Est-ce que ton ami est aussi de Berlin ?

- Ich bin unterwegs nach Berlin.
- Ich bin auf dem Weg nach Berlin.

Je suis en route pour Berlin.

Berlin ist eine deutsche Stadt.

Berlin est une ville allemande.

Berlin liegt an der Spree.

Berlin se situe sur la rivière Spree.

Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.

Berlin est la capitale de l'Allemagne.

Wir wollen auch Berlin besichtigen.

Nous voulons aussi visiter Berlin.

Wir könnten nach Berlin fahren.

Nous pourrions aller à Berlin.

Maria wohnt mitten in Berlin.

Marie habite au centre de Berlin.

Ich bin unterwegs nach Berlin.

Je suis sur la route de Berlin.

Berlin hat keine Altstadt mehr.

Berlin n'a plus de vieille ville.

Bis russische Panzer nach Berlin kommen

Jusqu'à l'entrée des chars russes à Berlin

Er kam als Lehrer nach Berlin.

Il vint à Berlin comme enseignant.

Es gibt noch Richter in Berlin!

Mais il y a des juges à Berlin !

Ich warte auf dich in Berlin.

Je t'attends à Berlin.

Tom hat viele Freunde in Berlin.

Tom a de nombreux amis à Berlin.

Vier Millionen Menschen leben in Berlin.

Quatre millions de personnes vivent à Berlin.

In Berlin sind die Koalitionsgespräche geplatzt.

À Berlin, les pourparlers en vue de la formation d'une coalition ont capoté.

Im Oktober fahren wir nach Berlin.

En octobre nous irons à Berlin.

Maria ist eine Freundin aus Berlin.

Marie est une amie de Berlin.

Er ist ein Freund aus Berlin.

C'est un ami de Berlin.

Maria ist in Berlin zu Hause.

Marie est chez elle à Berlin.

Wie geht es dir in Berlin?

Comment vas-tu à Berlin ?

Sie sind gestern in Berlin angekommen.

- Ils sont arrivés à Berlin hier.
- Elles sont arrivées à Berlin hier.

Gefällt es Ihnen hier in Berlin?

Vous plaisez-vous ici, à Berlin ?

Berlin liegt an den Ufern der Spree.

Berlin est situé au bord de la rivière Spree.

Marias Schwester wohnt seit 2010 in Berlin.

La sœur de Marie habite à Berlin depuis 2010.

Mehrere Züge fahren von Berlin nach Paris.

Plusieurs trains circulent de Berlin à Paris.

Ich habe eine Fahrkarte nach Berlin genommen.

J'ai pris un billet pour Berlin.

Tom ist von Berlin nach München gefahren.

Tom est allé de Berlin à Munich.

Ich möchte den ganzen Sommer in Berlin verbringen.

Je veux passer tout l'été à Berlin.

Er ist im letzten Jahr nach Berlin gegangen.

Il est allé à Berlin l'année passée.

Derzeit hält sich mein Vater in Berlin auf.

En ce moment, mon père est à Berlin.

Wie Sie wissen, ist Berlin die Hauptstadt Deutschlands.

Comme vous le savez, Berlin est la capitale de l'Allemagne.

„Kennen Sie Berlin?“ – „Ja, meine Schwester wohnt dort.“

« Connaissez-vous Berlin ? » « Oui, ma sœur habite là-bas.

Maria ist nicht in Berlin, sondern in Paris.

Marie n'est pas à Berlin, mais à Paris.

Die Berliner Mauer teilte Berlin in zwei Teile.

Le mur de Berlin scindait Berlin en deux.

Ich fahre nach Berlin, um meinen Freund zu besuchen.

Je me rends à Berlin pour rendre visite à mon ami.

Er musste die Stadt verlassen und zog nach Berlin.

Il dut quitter la ville et déménagea à Berlin.

Gibt es eine direkte Verbindung zwischen Warschau und Berlin?

Y a-t-il une liaison directe entre Varsovie et Berlin ?

Es gibt mehr Einwohner in Berlin als in Paris.

Il y a plus d'habitants à Berlin qu'à Paris.

Die Stadt Berlin hat auch viele Theater und Kinos.

La ville de Berlin possède également de nombreux théâtres et cinémas.

Karl und Maria fühlten sich sehr wohl in Berlin.

Charles et Marie se sentaient très bien à Berlin.

Seit der Wiedervereinigung sind viele Künstler nach Berlin gekommen.

Depuis la réunification, de nombreux artistes sont venus à Berlin.

Marlene Dietrich, deren Geburtsstadt Berlin ist, ist in Paris gestorben.

Marlène Dietrich, dont la ville natale est Berlin, est morte à Paris.

Das Nachtleben in Berlin ist das gleiche wie in Paris.

La vie nocturne à Berlin est la même qu'à Paris.

„Wer ist dieser Mann?“ – „Er ist ein Freund aus Berlin.“

« Qui est cet homme ? » « C'est un ami de Berlin. »

Wie geht es dir in Berlin? Ist dein Chef nett?

Comment vas-tu à Berlin ? Ton patron est gentil ?

Als ich fünf wurde, stand in Berlin noch die Mauer.

Quand j'ai eu cinq ans, le Mur était encore debout à Berlin.

Berlin war schon immer die Stadt für Künstler und Schauspieler.

Berlin a toujours été la ville des artistes et des acteurs.

Meine brasilianische Freundin und ihr deutscher Ehemann leben in Berlin.

Mon amie brésilienne et son mari allemand vivent à Berlin.

Zwei mutmaßliche Brandstifter in Berlin sind am Samstagabend in Untersuchungshaft gekommen.

Deux incendiaires présumés à Berlin ont été placés en détention provisoire samedi soir.

Er musste die Stadt verlassen, also ist er nach Berlin gezogen.

Il a dû quitter la ville, alors il a déménagé à Berlin.

Der größte Zoo der Welt befindet sich in Berlin in Deutschland.

Le plus grand zoo du monde se trouve à Berlin, en Allemagne.

Berlin ist ein Symbol für die Vereinigung zwischen Ost und West.

Berlin est un symbole de l'unification entre l'Est et l'Ouest.

Maria kommt aus Paris und wird sechs Monate in Berlin bleiben.

Marie vient de Paris et restera à Berlin pendant six mois.

Sie hat ihren Freund vor zwei Jahren in Berlin kennen gelernt.

Elle a connu son petit ami à Berlin, il y a deux ans.

- Zurzeit arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.
- Im Moment arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.

En ce moment je travaille à Athènes, mais l'année prochaine je vais à Berlin.

Wir sind nach Berlin gekommen, und wir kommen auch nach New York!

Comme nous avons atteint Berlin, nous allons atteindre New York.

Der beste Film wird den Goldenen Bären von Berlin als Auszeichnung erhalten.

Le meilleur film recevra l'Ours d'or de Berlin en récompense.

Tom lebt in Berlin. Er wohnt in einer großen Wohnung im Zentrum.

Tom vit à Berlin. Il habite dans un grand appartement au centre ville.

Beim Anflug auf den Flughafen Berlin-Tegel verspürte sie einen Anflug von Erleichterung.

À l'approche de Berlin-Tegel, elle éprouva une pointe de soulagement.