Examples of using "Stammt" in a sentence and their turkish translations:
Bacon domuzlardan gelir.
- O Fransalıdır.
- O Fransalı.
O yara izi nereden?
O, Mısırlıdır.
O bu şehirdendir.
Bu düşüncenin sahibi kimdi?
- Bu muhteşem katedral Orta Çağ'a dayanır.
- Bu görkemli katedral Ortaçağ'dan kalma.
- Bu görkemli katedralin yapılış tarihi, Orta Çağ'a kadar uzanıyor.
İnsanlar maymunların soyundan gelmektedir.
Bu kelime Yunancadan geliyor.
Bu resim hangi dönemden?
Bu gelenek eski çağlardan gelmektedir.
Müzik ünlü bir besteci tarafından bestelenmiştir.
Bu yağlı boya tablo 17. yüzyıldan kalma.
Bu gelenek Edo döneminden kalma.
Bu kilise 12. yüzyıldan kalmadır.
Bu heykel Sophia Wallace adlı bir sanatçının,
Bu muhtemelen altın aranan dönemlerden.
Aksanına bakarsak, o Kansai'li.
Paris'teki Notre Dame Katedrali Orta Çağ'dan kalmadır.
O buralı değil. O, ülke dışında doğdu.
sanırım doğru söyleyeni 9 köyden kovarlar lafı 'cuk' diye oturuyor
Tepenin üstündeki eski kilise on ikinci yüzyıla kadar uzanmaktadır.
Resim Picasso tarafından yapıldı.
İnsanlar Afrika kökenlidirler.
Fakat yaptığımız araştırmalarda başlıktan kaynaklı olduğu görülüyor
Bay Itsumi'nin Kansai'li olduğunu çok az sayıda kişi bilir.
Söylentiye göre bu, Wuhan pazarından örnek bir menü.
Kayaya oyulmuş yazıt milattan önce altıncı yüzyıldandır.
Masamda bir not fark ettim ama kimin yazdığını bilmiyorum.
Bu kelime Yunancadan türetilmiştir.