Translation of "Aufgewacht" in French

0.005 sec.

Examples of using "Aufgewacht" in a sentence and their french translations:

Warum bist du aufgewacht?

Pourquoi es-tu éveillé ?

Ist das Baby aufgewacht?

Le bébé s'est-il réveillé ?

Wann seid ihr aufgewacht?

À quelle heure vous êtes-vous réveillée ?

Du bist schweißgebadet aufgewacht.

- Tu t'es réveillé en sueur.
- Tu t'es réveillée en sueur.
- Vous vous êtes réveillées en sueur.

Sie waren gerade aufgewacht.

- Ils viennent de se réveiller.
- Elles viennent de se réveiller.

Ich bin gerade aufgewacht.

Je viens juste de me réveiller.

Ich bin schlecht aufgewacht.

- Je me suis mal réveillé.
- Je suis mal réveillé.

Ich bin zu spät aufgewacht.

Je me suis réveillé trop tard.

Ich bin um sechs aufgewacht.

Je me suis réveillé à six heures.

Ich bin morgens um sieben aufgewacht.

- Je me suis réveillé à sept heures du matin.
- Je me suis réveillée à sept heures du matin.

Ich bin zitternd und schweißgebadet aufgewacht.

Je me suis réveillé, frissonnant et baigné d’une sueur froide.

Heute bin ich sehr früh aufgewacht.

Aujourd'hui je me suis réveillé très tôt.

Ich bin heute Morgen früh aufgewacht.

Je me suis levée tôt ce matin.

- Bist du wach?
- Bist du aufgewacht?

- Es-tu réveillé?
- Es-tu levé ?

Ich bin um 9 Uhr aufgewacht.

Je me suis réveillé à neuf heures.

Heute Morgen bin ich schlecht aufgewacht.

Je suis mal réveillé ce matin.

Wann bist du heute Morgen aufgewacht?

À quelle heure t'es-tu réveillée ce matin ?

Maria ist um 6 Uhr aufgewacht.

Marie s'est réveillée à six heures.

Um wie viel Uhr sind Sie aufgewacht?

- À quelle heure t'es-tu réveillé ?
- À quelle heure t'es-tu réveillée ?
- À quelle heure vous êtes-vous réveillé ?
- À quelle heure vous êtes-vous réveillée ?
- À quelle heure vous êtes-vous réveillés ?
- À quelle heure vous êtes-vous réveillées ?

Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.

Quand je me suis réveillé j'étais triste.

Um wie viel Uhr bist du aufgewacht?

À quelle heure t'es-tu réveillé ?

- Ich habe verschlafen.
- Ich bin zu spät aufgewacht.

- Je me suis réveillé trop tard.
- Je me suis oublié.

Ich bin heute früh um fünf Uhr aufgewacht.

- Je me suis réveillé à 5 heures ce matin.
- Je me suis réveillé à cinq heures du matin.
- Je me suis réveillée à cinq heures du matin.
- Je me réveillai à cinq heures du matin.
- Je me réveillais à cinq heures du matin.

Ich bin gerade vor ein paar Minuten aufgewacht.

Je me suis réveillé il y a seulement quelques minutes.

- Wir sind nach Mitternacht aufgewacht.
- Wir wachten nach Mitternacht auf.

Nous nous sommes réveillés après minuit.

Waren Ihre Augen heute Morgen verklebt, als Sie aufgewacht sind?

- Tes paupières étaient-elles collées quand tu t'es réveillé ce matin ?
- Vos paupières étaient-elles collées quand vous vous êtes réveillé ce matin ?
- Tes paupières étaient-elles collées quand tu t'es réveillée ce matin ?
- Vos paupières étaient-elles collées quand vous vous êtes réveillée ce matin ?

Denken Sie daran, dass wir an diesem Tag früh aufgewacht sind

rappelez-vous ce jour où nous nous sommes réveillés tôt

Er ist zu spät aufgewacht und kam zu spät zur Schule.

Il s'est réveillé trop tard et il était en retard à l'école.

Gestern hat der Wecker nicht geklingelt und Kurt ist nicht aufgewacht.

Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.

Du bist zu spät aufgewacht und warst zu spät in der Schule.

Tu t'es réveillé trop tard et tu étais en retard à l'école.

Tom ist um halb fünf am Morgen aufgewacht, aber gleich wieder eingeschlafen.

Tom s'est réveillé à quatre heures et demie du matin, mais il s'est aussitôt rendormi.

- Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
- Als ich aufwachte, war ich traurig.

Quand je me suis réveillé j'étais triste.

- Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
- Ich war traurig, als ich aufstand.

Quand je me suis réveillé j'étais triste.

- Das Geräusch hat mich geweckt.
- Durch dieses Geräusch bin ich aufgewacht.
- Durch dieses Geräusch bin ich wach geworden.

Ce bruit me réveilla.

Es regnete, als ich aufgewacht bin, aber am Nachmittag hatte sich der Himmel aufgeklärt und die Sonne schien.

Il pleuvait lorsque je me levai, mais à l'après-midi, le ciel s'était éclairci et le soleil brillait.

- Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
- Ich war traurig, als ich aufstand.
- Als ich aufwachte, war ich traurig.

Quand je me suis réveillé j'étais triste.

- Gestern hat der Wecker nicht geklingelt und Kurt ist nicht aufgewacht.
- Gestern läutete der Wecker nicht, und Kurt wachte nicht auf.

Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.