Translation of "Sechs" in French

0.007 sec.

Examples of using "Sechs" in a sentence and their french translations:

- Warte bis sechs.
- Warte bis um sechs.
- Warte bis sechs Uhr!

Attends jusqu'à six heures.

- Warte bis sechs.
- Warten Sie bis sechs!

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.
- Attends jusqu'à dix-huit heures.
- Attendez jusqu'à dix-huit heures.

- Warte sechs Stunden!
- Warten Sie sechs Stunden!

- Attends six heures.
- Attendez six heures.

- Warte bis sechs.
- Warte bis sechs Uhr!

Attends jusqu'à six heures.

Das Sechseck hat sechs Ecken und sechs Seiten.

L'hexagone a six côtés et six sommets.

Warte sechs Stunden!

Attends six heures.

Warte bis sechs.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attends jusqu'à dix-huit heures.

- Warten Sie bis sechs!
- Warten Sie bis sechs Uhr!

Attendez jusqu'à six heures.

- Komm um sechs Uhr nach Hause!
- Komm um sechs nach Hause!
- Komm um sechs heim!

- Rentre à six heures.
- Reviens à la maison pour six heures.
- Soyez rentrés pour six heures.

- Es hat minus sechs Grad.
- Es sind sechs Grad minus.
- Es sind sechs Grad unter Null.

Il fait moins six.

- Komm vor sechs nach Hause.
- Kommt vor sechs nach Hause.
- Kommen Sie vor sechs nach Hause.

Reviens à la maison avant six heures.

- Sechs mal drei ergibt achtzehn.
- Sechs mal drei ist achtzehn.

Six fois trois égale dix-huit.

- Ich stand um sechs auf.
- Ich bin um sechs aufgestanden.

- Je me suis levé à six heures.
- Je me suis levée à six heures.

- Ich bin um sechs Uhr zurück.
- Ich bin um sechs wieder da.
- Ich komme um sechs zurück.

Je serai de retour à six heures.

Noch zwanzig, noch sechs.

Vingt en bas, six à faire.

Warten Sie bis sechs!

- Attendez jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à dix-huit heures.

Warten Sie sechs Stunden!

Attendez six heures.

Wir essen um sechs.

Nous mangeons à 6 heures.

Innerhalb von sechs Monaten.

dans les six mois.

- Ich bin ungefähr um sechs aufgestanden.
- Ich bin gegen sechs aufgestanden.

- Je me suis levé vers six heures.
- Je me suis réveillé vers six heures.
- Je me suis levée vers six heures.

- Ich bin um sechs aufgestanden.
- Ich bin um sechs Uhr aufgestanden.

- Je me suis levé à six heures.
- Je me suis levée à six heures.

- Ich habe sechs Personen zu ernähren.
- Ich muss sechs Mäuler stopfen.

J'ai six bouches à nourrir.

- Der Zug fährt um sechs.
- Der Zug fährt um sechs Uhr.

Le train part à six heures.

- Warte bis sechs.
- Warte bis um sechs.
- Warte bis zum Sechsten.

- Attends jusqu'à six heures.
- Attendez jusqu'à six heures.

- Ich wurde gegen sechs Uhr wach.
- Ich wachte gegen sechs Uhr auf.

Je me suis réveillé vers six heures.

- Warten wir bis sechs Uhr.
- Wir werden bis um sechs Uhr warten.

Attendons jusqu'à six heures.

Wenn sechs Sägen sechs Zypressen sägen, werden sechshundertsechs Sägen sechshundertsechs Zypressen sägen.

Si six scies scient six cyprès, six cent six scies scieront six cent six cyprès.

- Ich bin um sechs Uhr zurück.
- Ich bin um sechs wieder da.

Je serai de retour à six heures.

- Dieses Haus hat sechs Zimmer.
- In diesem Hause gibt es sechs Zimmer.

Cette maison a six pièces.

Sechs Tonnen Stahl und Aluminium.

Six tonnes d'acier et d'aluminium.

Ich bin gegen sechs aufgestanden.

Je me suis levé vers six heures.

Es ist schon sechs Uhr.

Il est déjà six heures.

Es ist fast sechs Uhr.

- C'est presque six heures.
- Il est presque six heures.

Warten wir bis sechs Uhr.

Attendons jusqu'à six heures.

Mein Flug geht um sechs.

Mon avion part à six heures.

Bitte wecke mich um sechs.

- Merci de me réveiller à six heures.
- Réveille-moi à six heures, s'il te plaît.

Der Zug fährt um sechs.

Le train part à six heures.

Ich stehe um sechs auf.

Je me lève à 6 heures.

Dieses Haus hat sechs Zimmer.

Cette maison a six pièces.

Komm Punkt sechs Uhr hierher.

Viens ici à six heures précises.

Sechs und vier macht zehn.

Six et quatre font dix.

Ein Sechseck hat sechs Seiten.

Un hexagone a six côtés.

Du musst um sechs aufstehen.

Tu dois te lever à six heures.

Wäre Ihnen sechs Uhr recht?

- Est-ce que six heures vous conviendrait ?
- Six heures vous conviendrait-il ?

Es ist zwanzig nach sechs.

Il est six heures vingt.

Sechs mal drei ist achtzehn.

Six fois trois égale dix-huit.

Warten Sie bis sechs Uhr!

Attendez jusqu'à six heures.

Sei bis sechs zu Hause.

- Restez à la maison jusqu'à six heures.
- Reste chez toi jusqu'à six heures.

Dieser Motor hat sechs Zylinder.

Ce moteur a 6 cylindres.

Ich bin um sechs aufgewacht.

Je me suis réveillé à six heures.

Vier, fünf, sechs, sieben mal

quatre, cinq, six, sept fois

- Normalerweise stehe ich um sechs auf.
- Ich stehe gewöhnlich um sechs Uhr auf.

D'habitude, je me lève à six heures.

- Ich werde um sechs Uhr dort sein.
- Ich werde um sechs dort sein.

- J'y serai à six heures.
- Je serai là-bas à six heures.

- In der Konservendose sind sechs Fische.
- Es sind sechs Fische in der Dose.

Il y a six poissons dans la boîte.

- Sie steht immer um sechs auf.
- Sie steht immer um sechs Uhr auf.

Elle se lève toujours à six heures.

- Wecken Sie mich bitte um sechs Uhr!
- Wecken Sie mich bitte um sechs!

Réveillez-moi à six heures s'il vous plaît !

- Stehst du immer vor sechs Uhr auf?
- Steht ihr immer vor sechs Uhr auf?
- Stehen Sie immer vor sechs Uhr auf?

Est-ce que tu te lèves toujours avant six heures ?

- Wir sind um die sechs Kilometer weit gegangen.
- Wir gingen ungefähr sechs Kilometer zu Fuß.
- Wir gingen etwa sechs Kilometer zu Fuß.

Nous avons marché environ six kilomètres à pied.

- Sechs Monate zu warten ist eine lange Zeit.
- Sechs Monate sind eine lange Wartezeit.

Six mois, c'est long à attendre.

- Exakt um sechs hob das Flugzeug ab.
- Das Flugzeug hob exakt um sechs ab.

L'avion a décollé à six heures exactement.

- Ich hole dich um sechs Uhr ab.
- Ich hole euch um sechs Uhr ab.

- Je te prendrai à six heures.
- J'irai te chercher à six heures.
- Je viendrai vous chercher à six heures.

- Normalerweise steht man um sechs Uhr auf.
- Sonst steht sie um sechs Uhr auf.

Il se lève généralement à six heures.

Kannst du sechs von zehn subtrahieren?

Tu peux me faire dix moins six ?

Bob wird um sechs zurück sein.

Bob sera de retour à 6 heures.

Er muss um sechs Uhr herkommen.

Il doit venir ici à six heures.

Wir haben jeden Tag sechs Stunden.

Nous avons six leçons par jour.

Sechs waren eingeladen, einschließlich des Jungen.

Six furent invités, en comptant le garçon.

Ich komme um sechs Uhr zurück.

Je reviens à six heures.