Translation of "Anzufangen" in French

0.034 sec.

Examples of using "Anzufangen" in a sentence and their french translations:

Ich bin bereit anzufangen.

Je suis prêt à commencer.

Wann gedenkst du anzufangen?

- Quand prévois-tu de commencer ?
- Quand avez-vous l'intention de commencer ?

Bist du bereit anzufangen?

Es-tu prêt à commencer ?

Tom ist bereit anzufangen.

Tom est prêt à commencer.

Es wird langsam Zeit, anzufangen.

Il est l'heure de démarrer.

Er gab uns das Signal anzufangen.

Il nous a donné le signal pour commencer.

Es ist nie zu spät, um anzufangen.

Il n'est jamais trop tard pour commencer.

Ich habe beschlossen, mit dem Esperantolernen anzufangen.

Je me décidai à me mettre à apprendre l'espéranto.

Bist du bereit, mit dem Spielen anzufangen?

Est-ce que tu es prêt à commencer à jouer ?

Fange nie an, aufzuhören — höre nie auf, anzufangen!

Ne te mets jamais à t'arrêter — n'arrête jamais de t'y mettre !

Es wird langsam Zeit, anzufangen. Los! Steh auf!

Il est l'heure de démarrer. Allez ! Lève-toi !

- Wann gedenkst du anzufangen?
- Wann gedenkst du zu beginnen?

- Quand prévois-tu de démarrer ?
- Quand prévois-tu de commencer ?
- Quand as-tu l'intention de commencer ?
- Quand avez-vous l'intention de démarrer ?

Wir waren einverstanden damit, am nächsten Tag früh anzufangen.

Nous nous mîmes d'accord pour commencer tôt le lendemain.

Es gibt weit Wichtigeres, was wir mit unserer Zeit anzufangen haben.

Nous avons beaucoup mieux à faire avec notre temps.

- Er gab uns das Signal anzufangen.
- Er gab uns das Zeichen, zu beginnen.

Il nous a donné le signal pour commencer.

- Wie wäre es, noch einmal ganz von Anfang anzufangen?
- Ich schlage vor, wir fangen noch einmal ganz von vorne an.

- Que dis-tu de recommencer depuis le tout début ?
- Que dis-tu de reprendre depuis le tout début ?
- Que dites-vous de recommencer depuis le tout début ?
- Que dites-vous de reprendre depuis le tout début ?