Translation of "Andere" in French

0.016 sec.

Examples of using "Andere" in a sentence and their french translations:

- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

Autres lieux, autres mœurs.

Andere Zeiten, andere Sitten.

Autres temps, autres mœurs.

Andere Länder – andere Sitten.

Quand tu es à Rome, agis comme un Romain.

- Andere Zeiten, andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.
- Was für Zeiten, was für Sitten.

Autre pays, autre coutume.

- Mit den Wölfen muss man heulen.
- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

- À Rome, fais comme les Romains.
- À Rome comme chez les Romains.

Wir haben andere Hormone, andere Geschlechtsorgane

Nous avons des hormones différentes, des organes sexuels différents,

andere verschwanden

d'autres ont disparu

- Der andere funktioniert nicht.
- Die andere funktioniert nicht.
- Das andere funktioniert nicht.

L'autre ne fonctionne pas.

- Haben Sie noch andere?
- Hast du noch andere?

- En as-tu encore d'autres ?
- En avez-vous d'autres ?
- En as-tu d'autres ?

- Haben Sie andere Begleitsymptome?
- Haben Sie andere Begleiterscheinungen?

Avez-vous d'autres symptômes associés ?

andere Türken besitzen

d'autres Turcs possèdent

Wie andere Bedürfnisse.

aux autres besoins du corps.

Als jeder andere.

que quiconque.

- Er liebt eine andere.
- Er liebt eine andere Frau.

Il est amoureux d'une autre femme.

- Haben Sie eine andere Idee?
- Haben Sie eine andere Lösung?

Avez-vous une autre solution ?

Viele andere Studien zeigen,

De nombreuses autres études ont montré

Und der andere hier.

et l'autre en haut, comme cela.

Und andere Menschen nicht.

que les autres personnes ne doivent pas supporter.

Andere sagen immer wieder:

Et puis il y a la personne qui dit toujours :

Ziehen andere Menschen dorthin.

d'autres arrivent.

Aber andere spüren sie.

Mais d'autres le sentent.

Andere schließen sich an.

D'autres participent.

Etwas andere Versionen davon

versions légèrement différentes de celui-ci

Eine andere Frage ist

Une autre question est

andere finden es angemessen.

d'autres peuvent penser que c'est tout à fait correct.

Dort herrschen andere Sitten.

D'autres coutumes sont là de rigueur.

Sie hatten andere Vorstellungen.

Ils avaient des idées différentes.

Sie akzeptieren andere Meinungen.

- Ils acceptent d'autres opinions.
- Elles acceptent d'autres opinions.

Wir haben andere Wahlmöglichkeiten!

Nous avons d'autres alternatives.

Wir sprechen über andere...

On va parler de nous...

Ich habe andere Pläne.

J'ai d'autres plans.

Er liebt eine andere.

Il est amoureux d'une autre femme.

Sie liebt eine andere.

Elle est amoureuse d'une autre femme.

Haben Sie andere Begleitsymptome?

Avez-vous d'autres symptômes associés ?

Sie jagten andere fort.

Ils en chassèrent d'autres.

Das andere funktioniert nicht.

L'autre ne fonctionne pas.

Die andere funktioniert nicht.

L'autre ne fonctionne pas.

Ich hatte andere Pläne.

J'avais d'autres plans.

Sie verpetzen andere, warum?

Pourquoi mouchardez-vous ?

- Zeigen Sie mir eine andere Uhr.
- Zeig mir eine andere Uhr.

- Montre-moi une autre montre.
- Montrez-moi une autre montre.
- Faites-moi voir une autre montre.
- Fais-moi voir une autre montre.

- Es gibt keine andere Lösung.
- Eine andere Lösung gibt es nicht.

Il n'y a pas d'autre solution.

- Ich werde eine andere Anstellung finden.
- Ich bekam eine andere Tätigkeit.

Je trouverai un autre boulot.

- Ich will den anderen.
- Ich will die andere.
- Ich will das andere.

Je veux l'autre.

- Man höre auch die andere Seite.
- Man höre auch die andere Partei.

- Qu'on entende l'autre partie également.
- Qu'on entende aussi l'autre partie !

- Was für andere Optionen habe ich?
- Was für andere Möglichkeiten habe ich?

Quelles autres options ai-je ?

- Manche Leute sind netter als andere.
- Manche Menschen sind netter als andere.

Certaines personnes sont plus gentilles que d'autres.

Diesmal eine ganz andere Form.

Une forme bien différente, cette fois.

Für sich und für andere.

c'est d' exploiter cette capacité pour vous et les autres.

Es war eine andere Welt.

C'était un monde différent.

Die andere Hälfte wurde vermindert.

Pour l’autre moitié, elle avait baissé.

Es gibt viele andere Beispiele,

Et il y a bien d'autres exemples.

Das mag andere Palmenroller fernhalten.

Cela éloigne peut-être les autres civettes,

Andere bevorzugen einen direkteren Weg.

D'autres optent pour une route plus directe.

Diese haram andere sind halal!

ces haram autres sont halal!

Eine andere Wette ist das

Un autre pari est que

Gehen Sie auf andere Websites.

Regardez sur d'autres sites.

Sie haben eine andere Struktur

Ils ont une structure différente

Sie haben keine andere Wahl.

Ils n'ont pas d'autre choix.

Während andere nie gewusst hätten,

alors que d'autres patients ignoraient

Wo ist meine andere Socke?

Où est mon autre chaussette ?

Werden Sie andere Länder bereisen?

Vas-tu visiter d'autres pays ?

Sprich nicht schlecht über andere!

Ne dis pas de mal des autres.

Es gibt keine andere Möglichkeit.

Il n'y a pas d'autre choix.

Er kritisiert ständig andere Leute.

- Il ne cesse de critiquer autrui.
- Il est toujours en train de critiquer les autres.

Haben Sie noch andere Wünsche?

As-tu encore d'autres désirs ?

Du kannst andere Leute einladen.

- Vous pouvez inviter d'autres personnes.
- Tu peux inviter d'autres personnes.

Andere kamen um ihre Habe.

D'autres ont perdu leurs biens.

Das ist eine andere Geschichte.

C'est une autre histoire.

Ich habe eine andere Idee.

- J'ai une autre idée.
- Moi j'ai une autre idée.

Es gibt keine andere Erklärung.

Il n'y a pas d'autre explication.

Du hast sicher andere Begabungen.

- Je suis sûr que vous avez d'autres compétences.
- Je suis sûre que vous avez d'autres compétences.
- Tu as sûrement d'autres talents.

Verlass dich nicht auf andere.

Ne compte pas sur les autres.

Vermeide alles, was andere stört!

Évite tout ce qui est source de gêne pour les autres !

Ich hatte keine andere Wahl.

Je n'avais pas d'autre choix.

Andere Spiele nutzen Online-Plattformen,

Mais d'autres utilisent des plateformes

Ich habe heute andere Pläne.

Aujourd'hui, j'ai d'autres projets.

Eine andere Welt ist möglich.

Un autre monde est possible.

Eine Hand wäscht die andere.

Une main lave l'autre.