Translation of "Länder" in French

0.815 sec.

Examples of using "Länder" in a sentence and their french translations:

- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

Autres lieux, autres mœurs.

Gespräche initiieren Länder

mettent en route des pays,

- Welche Länder hast du besucht?
- Welche Länder habt ihr besucht?
- Welche Länder haben Sie besucht?

- Quels pays as-tu visité ?
- Quels pays avez-vous visité ?

Tom besuchte vier Länder.

Tom a visité quatre pays.

Andere Länder – andere Sitten.

Quand tu es à Rome, agis comme un Romain.

- Diese Länder gehörten zu Frankreich.
- Jene Länder gehörten ehemals zu Frankreich.

Ces pays appartenaient à la France.

Einige Länder, geschweige denn Schaden

certains pays, sans parler du mal

Werden Sie andere Länder bereisen?

Vas-tu visiter d'autres pays ?

Sie hat fremde Länder bereist.

Elle a voyagé à l'étranger.

Du, John, kennst viele Länder.

Toi, Jean, tu connais beaucoup de pays.

Welche Länder gehören zu Weißafrika?

Quels pays appartiennent à l'Afrique blanche ?

Diese Länder gehörten zu Frankreich.

Ces pays appartenaient à la France.

Proletarier aller Länder, vereinigt euch!

Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !

Wirst du andere Länder bereisen?

- Vas-tu visiter d'autres pays ?
- Visiteras-tu d'autres pays ?

- Mit den Wölfen muss man heulen.
- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

- À Rome, fais comme les Romains.
- À Rome comme chez les Romains.

Viele Länder haben die Todesstrafe abgeschafft.

Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort.

Handel fördert die Entwicklung aller Länder.

Le commerce aide les pays à se développer.

Länder unterscheiden sich in ihrer Kultur.

Les pays se distinguent les uns des autres par leur culture.

Er hat viele Länder Asiens besucht.

Il a visité beaucoup de pays en Asie.

Viele Länder haben Probleme mit Armut.

Beaucoup de pays ont des problèmes de pauvreté.

Es gibt immer noch unzivilisierte Länder.

Il y a encore des terres non civilisées.

Eine Weltkarte stellt alle Länder dar.

Une carte du monde montre tous les pays.

Und wieder erwarte ich mehr Länder

Et encore, je m'attends à plus de pays

Die beiden Länder haben keine diplomatischen Beziehungen.

Les deux pays n'ont pas de bonnes relations diplomatiques.

Japan ist abhängig vom Öl arabischer Länder.

Le Japon se tourne vers les pays arabes pour le pétrole.

Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.

De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.

Wie viele Länder gibt es in Afrika?

Combien de pays se trouvent en Afrique ?

Viele Länder sind von der Landwirtschaft abhängig.

De nombreux pays dépendent de l'agriculture.

Die beiden Länder verhandelten über einen Vertrag.

Les deux pays ont négocié un traité.

Alle zivilisierten Länder sind gegen den Krieg.

Tous les pays civilisés s'opposent à la guerre.

Demokratie ist die Basis aller freien Länder.

La démocratie est la base de tous les pays libres.

Erstens bewahrt sie die Form der Länder.

Premièrement, elle préserve en général la forme des pays.

Durch wie viele Länder fließt der Euphrat?

Combien de pays traverse l’Euphrate ?

Viele Länder versuchen, die Geburtenrate zu regeln.

- De nombreux pays tentent de contrôler le taux de natalité.
- Beaucoup de pays tentent de réguler le taux de natalité.

Zahlreiche Länder sind abhängig von der Landwirtschaft.

De nombreux pays dépendent de l'agriculture.

Wie viele Länder gibt es in Europa?

Quel est le nombre de pays en Europe ?

Durch Untertitel, an alle diese verschiedenen Länder.

par sous-titres, à tous ces différents pays.

Verschiedene Länder zu Erhalten Sie mehr Suchverkehr.

différents pays à obtenir plus de trafic de recherche.

- Wie viele Länder gibt es auf der Welt?
- Wie viele Länder gibt es denn auf der Welt?

Combien de pays y a-t-il dans le monde ?

Viele Länder der Welt verwenden dieses System derzeit

de nombreux pays dans le monde utilisent maintenant ce système

Länder, die nach einer Weile ohne Rohstoff blieben

Pays restés sans matières premières après un certain temps

Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen.

Les deux pays ont entamé des négociations de paix.

Viele Länder nahmen an den Olympischen Spielen teil.

Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques.

Kasachstan ist eines der entwickelten Länder in Zentralasien.

Le Kazakhstan est l'un des pays développés d'Asie centrale.

Wie viele Länder sind Mitglied der Vereinten Nationen?

Combien de pays sont membres des Nations Unies ?

Viele Länder haben Gesetze, die das Rauchen verbieten.

Beaucoup de pays ont des lois, interdisant de fumer.

Viel müssen wir noch über andere Länder lernen.

Nous avons beaucoup à apprendre sur les pays étrangers.

Einige europäische Länder gehören nicht zur Europäischen Union.

Certains pays en Europe ne font pas partie de l'Union Européenne.

Wie viel Länder beginnen mit dem Buchstabe Y?

Combien de pays commencent par la lettre Y ?

Die Kulturen anderer Länder zu studieren macht Spaß.

- Étudier les cultures d'autres pays est amusant.
- Étudier les cultures d'autres pays est intéressant.

Viele Länder haben mit ähnlichen Problemen zu kämpfen.

De nombreux pays font l'expérience de problèmes similaires.

Viele Länder nahmen Teil an den Olympischen Spielen.

Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques.

Wie viele Länder gibt es auf der Welt?

Combien de pays y a-t-il dans le monde ?

Viele Länder haben einen Vertrag zur nuklearen Abrüstung unterzeichnet.

- Beaucoup de pays ont signé un traité pour éliminer les armes nucléaires.
- De nombreux pays ont signé un pacte de désarmement nucléaire.

Welches dieser Länder ist das größere? Japan oder England?

Lequel de ces pays est le plus grand ? Le Japon ou l'Angleterre ?

Länder der Dritten Welt oder Regionen, die nicht haben

pays du tiers monde, ou régions qui n'ont pas

Einige Länder, in denen Fledermäuse auf natürliche Weise beschädigt werden

certains pays où les chauves-souris sont endommagées naturellement

Die beiden Länder unterscheiden sich in religiöser und kultureller Hinsicht.

Les deux pays diffèrent sur leurs religions et leurs cultures.

Mali ist eines der ärmsten Länder Afrikas südlich der Saharawüste.

Le Mali est l'un des pays les plus pauvres de l'Afrique subsaharienne.

Die Bilanz der kommunistischen Länder ist in ihrer Gesamtheit positiv.

Le bilan des pays communistes est globalement positif.