Translation of "Worin" in English

0.142 sec.

Examples of using "Worin" in a sentence and their english translations:

- Worin bist du gut?
- Worin sind Sie gut?
- Worin seid ihr gut?
- Worauf verstehst du dich gut?

- What are you good at?
- What're you good at?

Worin bist du gut?

What are you good at?

Worin sind Sie gut?

What are you good at?

Worin besteht der Unterschied?

What are the differences?

Worin bist du geschickt?

What're you good at?

Worin liegt der Unterschied?

Where is the difference?

Worin seid ihr gut?

What are you good at?

- Wo ist das Problem?
- Worin liegt das Problem?
- Worin besteht das Problem?

Where is the problem?

worin sich die Antike täuschte.

the ancients were mistaken.

Worin unterscheiden sich Glauben und Vertrauen.

What's the difference between faith and trust?

Worin liegt der Grund deines Misserfolgs?

What's the reason for your failures?

Das ist es, worin du gut bist.

That's what you're good at.

- Worin besteht der Unterschied?
- Was ist anders?

- What is the difference?
- What'll change?

Ich verstehe nicht, worin das Problem liegt.

- I fail to understand what the problem is.
- I don't understand what the problem is.

Tom fragte mich, worin das Problem bestehe.

Tom asked me what the problem was.

Worin unterscheiden sich afrikanische Elefanten von asiatischen?

What are the differences between African and Asian elephants?

Es ist nichts, worin ich besonders gut wäre.

- It's not something I'm very good at.
- It's not something that I'm very good at.
- It isn't something that I'm very good at.
- It isn't something I'm very good at.

- Was kannst du gut?
- Worin bist du bewandert?

- What are you good at?
- What're you good at?

Worin liegt die Ursache für solch ein Fiasko?

What is the cause of such a failure?

Ich habe gerade herausgefunden, worin das Problem besteht.

I just figured out what the problem is.

Tom fragte Maria, worin sie das Problem sehe.

Tom asked Mary what she thought the problem was.

Worin liegt der Unterschied zwischen Religion und Philosophie?

What's the difference between religion and philosophy?

Soll ich dir erklären, worin der Unterschied besteht?

Shall I tell you what the difference is?

Worin unterscheidet sich ein Pferd von einem Pony?

What's the difference between a horse and a pony?

Du bist nicht glücklich? Worin besteht das Problem?

Aren't you happy? What's the problem?

Worin unterscheidet sich eine Zeitschrift von einer Zeitung?

What's the difference between a magazine and a newspaper?

Was sind ihre Schwächen? Worin könnten sie sich verbessern?

what are their weaknesses, what could they improve in?

- Und wo liegt das Problem?
- Und worin besteht das Problem?

And what is the problem?

Worin besteht der Unterschied zwischen einem Discounter und einem Supermarkt?

What is the difference between a discount store and a supermarket?

an die Deutsche Bischofskonferenz, worin er erklärt:

on his website , in which he explains:

Wir konnten nicht in Erfahrung bringen, worin das tatsächliche Problem bestand.

We haven't been able to find out what the real problem was.

- Worin sähest du meine Stärken?
- Was, glaubst du, sind meine Stärken?

What do you think are my strengths?

- Worin besteht der Nutzen der Schönheit?
- Was ist der Nutzen der Schönheit?

- What is the use of beauty?
- What good is beauty?
- What good does it do a person to be beautiful?
- Of what benefit is it for a person to be beautiful?
- How does it benefit a person to be beautiful?

- Ich verstehe nicht, worin das Problem liegt.
- Ich verstehe nicht, was das Problem ist.

I fail to understand what the problem is.

Ein vollendetes Gedicht ist eines, worin die Empfindung den Gedanken und der Gedanke die Worte findet.

A complete poem is one where an emotion finds the thought and the thought finds the words.

Vielleicht werde ich nie verstehen, worin der Unterschied besteht. Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung.

Perhaps I will never understand the difference. To me, both expressions have identical meanings.

Worin liegt der Unterschied zwischen einem All-you-can-eat-Laden und einem gewöhnlichen Lebensmittelgeschäft in Deutschland?

What is the difference between an all-you-can-eat convenience store and an ordinary grocery store in Germany?

- Worin ist Tom gut?
- Was kann Tom gut?
- In was ist Tom gut?
- Was sind Toms Stärken?

What's Tom good at?

- Was ist der Unterschied zwischen einem Kaninchen und einem Hasen?
- Worin unterscheidet sich ein Kaninchen von einem Hasen?

What's the difference between a rabbit and a hare?

- Was ist der Unterschied zwischen einer Meeresschildkröte und einer Landschildkröte?
- Worin unterscheiden sich eine Seeschildkröte und eine Landschildkröte?

What's the difference between a turtle and a tortoise?

- Du darfst Tom nichts essen lassen, worin Erdnüsse enthalten sind.
- Sie dürfen Tom nichts essen lassen, was Erdnüsse enthält.

You can't let Tom eat anything that has peanuts in it.

- Das Haus da hinten ist das, in dem Tom wohnt.
- Das Haus dort hinten ist das, worin Tom wohnt.

That house over there is where Tom lives.

Es ist mir gelungen, den Fehler zu reproduzieren, und ich habe auch schon eine Vermutung, worin die Ursache dafür liegen könnte.

I succeeded in reproducing the error, and I also have an idea about what might be causing it.

Im Kaffeehaus fragt Pastor Gregorius: „Worin lesest du?“ Viktor erwidert: „In einem Wörterbuch Esperanto-Französisch, einem Sammlerstück aus dem Jahre 1936.“

In the cafe, Greg the pastor asks, "What are you reading?" Viktor answers, "It is an Esperanto-French dictionary, an antique from 1936."

- Was ist der Unterschied zwischen Wissenschaft und Pseudowissenschaft?
- Worin besteht der Unterschied zwischen Wissenschaft und Pseudowissenschaft?
- Wodurch unterscheidet sich Wissenschaft von Pseudowissenschaft?

What's the difference between science and pseudo-science?

Mehr als 100 Jahre nach Veröffentlichung seines Aufsatzes, worin er die Gleichungen der Allgemeinen Relativitätstheorie aufstellte, bestätigte sich abermals, dass Einstein recht hatte.

More than 100 years after he published his paper setting out the equations of general relativity, Einstein has been proved right once more.

- Was ist der Unterschied zwischen einer Geige und einem Klavier? Das Klavier brennt länger.
- Worin unterscheidet sich eine Geige von einem Klavier? Das Klavier brennt länger.

What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.

- Das Herz des Menschen ist der Ort, an dem der Teufel wohnt; manchmal spüre ich eine Hölle in mir drin.
- Des Mannes Herz ist wohl die Stätte, worin der Teufel haust; so manches Mal verspür' in mir ich eine Hölle.

The heart of man is the place the devil dwells in; I feel sometimes a hell within myself.

Endlich kam Tom an die Reihe. Er stellte das, was zu besorgen er den Auftrag hatte, auf den Kassentisch und suchte, die unvermeidliche Frage erwartend, in seiner Tasche herum. Kaum dass der Kassierer die Getränke sah, leierte der auch schon vorschriftsmäßig: „Darf ich mal den Ausweis sehen?“, und Tom zückte, den Blicken ausweichend, nervös sein Portemonnaie, worin sich sein selbstgemachter Führerschein befand, der ihn als den 30 Jahre alten John Jackson aus Boston in Massachusetts auswies.

Finally it was Tom's turn at the counter. He put his errand on the table and fished around in his pocket, ready for the inevitable question. As soon as the cashier saw the beverages, he droned out the protocol "ID?", and Tom nervously flashed him his wallet, not daring to make eye contact. Inside it was his homemade driver's license, identifying him as 30 year-old John Jackson from Boston, Massachusetts.