Examples of using "Vorbeikommen" in a sentence and their english translations:
Tom and Mary want to come over.
- Tom said you'd be coming by.
- Tom said that you'd be coming by.
Can you come at nine?
Do you want me to drop by tomorrow?
Tom can't come over today.
There is no telling when they will come.
Tom wants to come over after work.
I'll come by.
I can go to your house tomorrow.
Won't you come and see me this weekend?
I'd love to come by tonight.
I'll see if Tom wants to come over.
- I thought you were going to come over last night.
- I thought that you were going to come over last night.
Thanks for coming over at such short notice.
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.
Illness prevented me from calling on you.
I'll come by and pick you up tomorrow morning.
Tom asked Mary if she wanted to come over.
In that case, I think you should come in today.
He won't have a look-in.
You're more than welcome to pop in whenever you like.
If by any chance he comes here, I'll let you know at once.
Tom asked his friend if she wanted to come over.
Can you come at nine?
Tom rang to say he was just about to come over.
Tom asked Mary if she wanted to come over and watch a movie.
As soon as I can get the chance, I'll come for a visit.
"Can you come over this afternoon?" "Yes, I suppose I could."
You must be prepared for the fact that he could drop by at any moment.
I thank. Viel Spaß damit und viel Freude. Wenn was ist: vorbeikommen.
No one's home at my place today, so do you want to come over?
Tom couldn't get past the guard.
Do you believe in love at first sight, or should I walk by again?
Do you want to come and hang out?
I'll come by and pick you up tomorrow morning.
Tom and Mary want to see us.
If you're going to come around later, give me a ring first, so I can make sure I'm home.
Okay, I'll tell my mom that you're coming over.