Translation of "Verfassung" in English

0.027 sec.

Examples of using "Verfassung" in a sentence and their english translations:

- Er ist in guter körperlicher Verfassung.
- Er ist körperlich in guter Verfassung.

- He is in good physical condition.
- He's in good physical condition.

Sie ist in hervorragender Verfassung.

- She's in fantastic shape.
- She is in excellent physical condition.

Er ist in hervorragender Verfassung.

He's in fantastic shape.

Tom ist in schlechter Verfassung.

Tom is in bad shape.

Ich bin in schlechter Verfassung.

I am in poor state of health.

- Du musst in guter körperlicher Verfassung sein.
- Ihr müsst in guter körperlicher Verfassung sein.
- Sie müssen in guter körperlicher Verfassung sein.

You must be in good physical condition.

- Ihr müsst in guter körperlicher Verfassung sein.
- Sie müssen in guter körperlicher Verfassung sein.

You must be in good physical condition.

Falls die Menschen eine Verfassung schrieben,

If the people wrote a constitution,

Der Patient ist in kritischer Verfassung.

The patient is in critical condition.

Gedankenfreiheit wird durch die Verfassung garantiert.

Freedom of thought is guaranteed by the constitution.

Sie ist in guter körperlicher Verfassung.

She's in good physical condition.

Er ist in hervorragender körperlicher Verfassung.

He is in excellent physical condition.

Sie ist in hervorragender körperlicher Verfassung.

- She's in fantastic shape.
- She is in excellent physical condition.

Der Vater ist in guter Verfassung.

The father is in good health.

Tom ist in guter körperlicher Verfassung.

Tom is in good physical condition.

Einige Personen möchten die Verfassung ändern.

Some people want to amend the constitution.

Tom ist in sehr schlechter Verfassung.

Tom is in very bad shape.

Tom ist in ziemlich schlechter Verfassung.

Tom is in really bad shape.

Er ist in guter körperlicher Verfassung.

- He is in good physical condition.
- He's in good physical condition.

Das Volk lehnte die Verfassung ab.

The people rejected the constitution.

Wurde 1820 die erste hessische Verfassung verabschiedet.

, the first Hessian constitution was passed in 1820.

Du musst in guter körperlicher Verfassung sein.

You must be in good physical condition.

Die Verfassung verleiht den Staaten gewisse Rechte.

The Constitution gives certain rights to the states.

Die Gleichheit ist durch die Verfassung garantiert.

Equality is guaranteed by the Constitution.

Die Wirtschaft war in einer schlechten Verfassung.

The economy was in miserable condition.

Sie ist in sehr guter körperlicher Verfassung.

She is really in good health.

Die Verfassung des Landes ist sehr demokratisch.

The constitution of the country is very democratic.

Emma hat eine sehr schwache körperliche Verfassung.

Emma has a very poor constitution.

Ich bin heute in einer schlechten Verfassung.

I'm in a bad mood today.

Diese Ideen sind in der Verfassung verwirklicht.

These ideas are embodied in the constitution.

Tom ist dieser Tage in schlechter Verfassung.

Tom is in bad shape these days.

Tom sagt, er sei in bester Verfassung.

Tom says that he's healthy.

Ich habe Kenntnis über deine schlechte Verfassung.

I knew you were sick.

- Es brauchte vier Monate, eine neue Verfassung zu schreiben.
- Es dauerte vier Monate, eine neue Verfassung zu schreiben.

It took four months to write a new Constitution.

Ich war in guter Verfassung an diesem Morgen.

I was at my best this morning.

Die Verfassung wurde geändert, damit Frauen wählen konnten.

The constitution was amended so that women could vote.

Er ist aktiv und in ausgezeichneter körperlicher Verfassung.

He's active and fit.

Er ist aktiv und in guter physischer Verfassung.

He's active and fit.

Ich hoffe, dass Japan seine Verfassung respektieren wird.

I hope that Japan will abide by its Constitution.

Tom ist in schlechter Verfassung, aber er lebt.

Tom is in bad shape, but he's alive.

Der Junge war offensichtlich in schlechter gesundheitlicher Verfassung.

The boy appeared to be in bad health.

Die Männer sind Berichten zufolge in guter Verfassung.

The men are reportedly in good condition.

Die neue Verfassung wird die Probleme Ägyptens nicht lösen.

The new constitution will not solve the problems of Egypt.

Ich versuche mich in guter körperlicher Verfassung zu halten.

I try to stay in good shape.

Aber wenn die souveränen Bürger den Inhalten der Verfassung zustimmen,

But if the sovereign citizens agree with what is in the constitutions,

Wegen seiner Krankheit befand sie sich in einer miserablen Verfassung.

His illness caused her great misery.

Für sein Alter ist Großvater noch immer in rüstiger Verfassung.

Grandfather is still very active for his age.

Tom ist vielleicht alt, aber er ist in guter Verfassung.

Tom may be old, but he's in good shape.

Ich hoffe, dass Japan Artikel 9 seiner Verfassung einhalten wird.

I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.

Tom ist nicht gekommen, weil er in schlechter körperlicher Verfassung ist.

Tom is absent due to poor health.

Da Oudinots zweites Korps in besserer Verfassung war als die meisten anderen,

Since Oudinot’s Second Corps  was in better shape than most,  

Die neue Verfassung beinhaltete das Ziel, die Macht des Königs zu beschneiden.

The new constitution included the aim of abridging the king's power.

Laut einer Bestimmung der Verfassung haben Beschlüsse des Unterhauses Vorrang vor denen des Oberhauses.

Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.

- Die Wirtschaft war in einer schlechten Verfassung.
- Die Wirtschaft war in einem miserablen Zustand.

The economy was in miserable condition.

Dass der König immer im Recht ist, ist ein notwendiges und grundlegendes Prinzip der englischen Verfassung.

That the king can do no wrong, is a necessary and fundamental principle of the English constitution.

- Er ist aktiv und fit.
- Er ist aktiv und gut in Form.
- Er ist aktiv und hat eine gute Kondition.
- Er ist aktiv und in guter physischer Verfassung.
- Er ist aktiv und in ausgezeichneter körperlicher Verfassung.

He's active and fit.

Ein gewandter Scherer kann ein Schaf, je nach Größe und Verfassung, in zwei bis drei Minuten scheren.

A highly skilled shearer can shear a sheep in two to three minutes depending on the size and condition of the sheep.

Die Internationale Raumstation muss beständig mit Sauerstoff versorgt werden, damit die Astronauten unversehrt und in bester Verfassung bleiben.

The ISS requires a constant supply of oxygen to keep the astronauts safe and in top condition.

Im Jahre 1967 entschied das Oberste Bundesgericht der Vereinigten Staaten, dass das Verbot der Mischehe gegen die Verfassung verstoße.

In 1967, the United States Supreme Court ruled that the banning of interracial marriage violated the Constitution.

Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden.

Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.

Auf den Stufen des Kapitols leistete Biden den Präsidenteneid und gelobte, die Verfassung der Vereinigten Staaten zu achten und das Land zu schützen gegen jeden Feind, komme er von fern oder nah.

Biden took the presidential oath of office on the steps of the Capitol, swearing to uphold the U.S. Constitution and defend the country against all enemies, foreign and domestic.

- Sie ist aktiv und fit.
- Sie ist aktiv und in guter körperlicher Verfassung.
- Sie ist aktiv und hat eine gute physischer Konstitution.
- Sie ist aktiv und leistungsfähig.
- Sie ist aktiv und gut in Form.

She's active and fit.

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.

We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.