Translation of "Paradies" in English

0.007 sec.

Examples of using "Paradies" in a sentence and their english translations:

Kanada ist kein Paradies.

- Canada is not a paradise.
- Canada's no paradise.

- Hawaii ist ein Paradies auf Erden.
- Hawaii ist das Paradies auf Erden.

Hawaii is a paradise on earth.

Hawaii nennt man Paradies auf Erden.

Hawaii is known as an earthly paradise.

Ich habe den Schlüssel zum Paradies.

I have the key of Paradise.

Hawaii ist ein Paradies auf Erden.

Hawaii is a paradise on earth.

Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter.

This beach is a paradise for surfers.

Ich hatte das Paradies in meinem Herzen.

I had the paradise in my heart.

Dieser Park ist ein Paradies für kleine Kinder.

This park is a little kid's paradise.

Die Hölle wäre für einen Masochisten das Paradies.

Hell would be paradise for a masochist.

In deinen Augen finde ich ein Stück Paradies.

In your eyes I find a piece of paradise.

Wir fürchten nun das Paradies, das wir gebaut haben.

Now we are afraid of the paradise we created.

Hölle und Paradies existieren nur im Herzen des Menschen.

Heaven and hell exist only in the human heart.

- Tom war beim Genuss des köstlichen Mahles, als wäre er im Paradies.
- Tom genoss das köstliche Mahl und dachte, er wäre im Paradies.
- Tom glaubte sich im Paradies, als er das köstliche Mahl einnahm.

- Tom ate the delicious meal and thought he must be in heaven.
- Tom ate the delicious meal and thought that he must be in heaven.

Ich dachte, ich wäre tot und sei ins Paradies gekommen.

I thought I'd died and gone to heaven.

Selbst im Paradies ist es nicht gut, allein zu sein.

Even in paradise it is not good to be alone.

Hölle und Paradies existieren nur in den Herzen der Menschen.

Heaven and hell exist only in the human heart.

Ich würde jetzt nicht so weit gehen und Finnland ein Paradies nennen.

I would not go so far as to call Finland a paradise.

Die größte Niederlage für einen Atheisten ist es, sich im Paradies wiederzufinden.

The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.

- Diese Insel ist ein Paradies für Kinder.
- Diese Insel ist ein Kinderparadies.

This island is a paradise for children.

Tom war beim Genuss des köstlichen Mahles, als wäre er im Paradies.

Tom ate the delicious meal and thought he must be in heaven.

Das Fatale am Paradies ist: Man kann es nur im Leichenwagen erreichen.

The fatal thing about paradise is: you can only reach it in a hearse.

Als Maria am Meer saß, Zeitung las und Eis aß, fühlte sie sich im Paradies.

When Marie was sitting on the shore, reading the news and eating ice cream, she felt like she was in heaven.

Die Pizza war kalt, fettig, weich und schlaff, schmeckte den müden Reisenden aber wie ein Stück vom Paradies.

The pizza was cold, greasy, and limp, but tasted like heaven to the tired travelers.

Frieden ist Liebe und Weisheit. Er ist ein Paradies. Krieg ist Hass und Torheit. Er ist eine Hölle.

Peace is love and wisdom – it's heaven. War is hatred and folly – it's hell.

Das Paradies ist dort, wo der Koch Franzose, der Automechaniker Deutscher, der Bankier Schweizer, der Liebhaber Italiener und der Polizist Engländer ist.

Paradise is where the chef is French, the auto mechanic is German, the banker is Swiss, the lover is Italian and the police are English.

Die um das Schlosshotel herum gelegene weitläufige Parkanlage verwebt sich an ihren Rändern mit den Wiesen und Feldern des Umlands zu einem Paradies der Erholung fernab des hektischen und lauten Lebens in der Stadt.

The castle hotel's spacious grounds blend seamlessly with the fields and pastures of the surrounding countryside to form a paradise of relaxation far from the hustle and bustle of city life.