Translation of "Nachdenklich" in English

0.089 sec.

Examples of using "Nachdenklich" in a sentence and their english translations:

Tom ist nachdenklich.

Tom is thoughtful.

Die Zeit macht nachdenklich.

Time makes you think.

Sie sah nachdenklich aus.

She looked pensive.

Tom sah nachdenklich aus.

- Tom looked pensive.
- Tom looked thoughtful.

- Das hat ihn nachdenklich gemacht.
- Das hat ihn nachdenklich werden lassen.

That left him pensive.

Das Foto stimmte sie nachdenklich.

The picture set her wondering.

Sein Verhalten stimmte sie nachdenklich.

- His behaviour gave her pause.
- His behaviour gave her pause for thought.
- His behaviour made her think.

Du siehst sehr nachdenklich aus.

- You look very thoughtful.
- You look pensive.

Das sind Dinge, die einen nachdenklich machen.

- Those are things that really make you think.
- They're things that really make you think.
- They're things that really give you pause for thought.

Tom strich sich nachdenklich über das Kinn.

Tom stroked his chin in thought.

Der Alte strich sich nachdenklich durch den Bart.

The old man stroked his beard thoughtfully.

Sie war ein sonderbares Kind: still und nachdenklich.

She was a strange child, quiet and thoughtful.

Sie war ein neugieriges Kind, still und nachdenklich.

She was a curious child, quiet and thoughtful.

Der Lehrer sah mich eine Weile lang nachdenklich an.

The teacher contemplated me for a while.

Ich liebe es, Filme zu sehen, die mich nachdenklich machen.

I love watching movies that make me think.

„Gebete aufsagen und beten – das ist nicht ganz das Gleiche“, sagte Anne nachdenklich.

"Saying one's prayers isn't exactly the same thing as praying," said Anne meditatively.

Weise, bescheiden, nachdenklich, fleißig, nie laut, obwohl starrsinnig, vermied er immer, jemanden zu verletzen.

Wise, modest, contemplative, studious, never clamorous, even if a bit stubborn, he always avoided causing distress to anyone.

- Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend.
- Der Lehrer sah mich eine Weile lang nachdenklich an.

The teacher contemplated me for a while.

- Was du gesagt hast, hat mich echt zum Nachdenken gebracht.
- Was du gesagt hast, hat mich echt zum Nachdenken veranlasst.
- Was du gesagt hast, hat mich echt nachdenklich gemacht.

What you said really got me thinking.

- Möchten Sie sich einen Film ansehen, der unterhaltsam ist und zugleich zum Nachdenken anregt?
- Möchtet ihr euch einen Film ansehen, der unterhaltsam ist und zugleich zum Nachdenken anregt?
- Möchtest du dir einen spaßigen und gleichzeitig nachdenklich stimmenden Film anschauen?

Do you want to see a movie that's both entertaining and thought-provoking?

Tom fasste sich nachdenklich ans Kinn, dann, wie wenn ihn ein Geistesblitz getroffen hätte, erhob er den Zeigefinger, sprang von seinem Stuhle auf und sprach mit großem Ernst, während er bedeutungsvoll im Zimmer vor den Versammelten einherschritt: „Wir denken viel zu kompliziert, meine Herren. Wir sollten die Situation aus der einfachen Perspektive eines Eichhörnchens betrachten.“

Tom stroked his chin thoughtfully. Then, as though struck by a flash of inspiration, he raised his forefinger, sprang from his chair and, speaking with great earnestness, launched himself about the room in meaningful strides before the assembled. "Gentlemen! We are far too complicated in our thinking. We ought to consider the situation from the humble perspective of a squirrel."