Translation of "Lebens" in English

0.009 sec.

Examples of using "Lebens" in a sentence and their english translations:

Seines Lebens erreichen.

in any other part of their life.

40 % seines sozialen Lebens

You tend spend about 40% of your social time

Die Quelle des Lebens.

Source of life.

- Sie ist die Liebe meines Lebens.
- Er ist die Liebe meines Lebens.

- She's the love of my life.
- He's the love of my life.

- Die Kinder sind die Blumen unseres Lebens.
- Kinder sind Blumen unseres Lebens.

Children are the flowers of our lives.

Wurde der Wendepunkt Ihres Lebens

became the turning point of your life

Ich bin dieses Lebens müde.

I'm tired of living this life.

Freundschaft ist des Lebens Salz.

Friendship is the salt of life.

Das ist Teil des Lebens.

It's part of life.

Der beste Tag meines Lebens.

Best day of my life.

- Die Kinder sind die Blumen unseres Lebens.
- Kinder sind die Blumen unseres Lebens.

Children are the flowers of our lives.

- Dies sind die traurigsten Stunden meines Lebens.
- Das waren die unglücklichsten Stunden meines Lebens.

Those were the saddest hours of my life.

- Tom will den Sinn des Lebens begreifen.
- Tom will den Sinn des Lebens verstehen.

Tom wants to understand the meaning of life.

- Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.
- Alle Probleme des Lebens löst die Wissenschaft nicht.
- Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.

Science does not solve all the problems of life.

Vielleicht kein anderes Objekt menschlichen Lebens,

perhaps no other object in human life,

Entgeht uns die Poesie des Lebens.

we lose the poetry of life.

Eines Körpers im Laufe des Lebens.

on the body accumulated over a lifetime.

Bücher mehren die Freuden des Lebens.

Books add to the pleasures of life.

Er war Zeit seines Lebens arm.

- He remained poor all his life.
- He has been poor all his life.

Dies ist das Gesetz des Lebens.

This is the law of life.

Was ist der Sinn des Lebens?

- What's the meaning of life?
- What is the purpose of life?
- What is the meaning of life?

Erzähle mir den Sinn des Lebens.

Tell me the meaning of life.

Sie ist die Liebe meines Lebens.

- She's the love of my life.
- He's the love of my life.
- She is the love of my life.

Er ist die Liebe meines Lebens.

- He's the love of my life.
- He is the love of my life.

Maria ist die Liebe meines Lebens.

Mary is the love of my life.

Du bist die Liebe meines Lebens.

- You are the great love of my life.
- You're the love of my life.

Der Frühling des Lebens ist kurz.

The springtime of life is short.

In den letzten Momenten des Lebens.

at the very final moments of their lives.

Wasser ist die Essenz des Lebens.

Water is the essence of life.

Tom ist die Liebe meines Lebens.

Tom is the love of my life.

Sie war die Liebe seines Lebens.

She was the love of his life.

Er war die Liebe ihres Lebens.

He was the love of her life.

Es ist eine Tatsache des Lebens.

It's a fact of life.

Sie ist die Liebe seines Lebens.

She is the love of his life.

Zellen sind die Bausteine des Lebens.

Cells are the building blocks of life.

Abwechslung ist die Würze des Lebens.

Variety is the spice of life.

Ich verlor 15 Sekunden meines Lebens.

I've lost 15 seconds of my life.

Tom war die Liebe meines Lebens.

Tom was the love of my life.

Er sucht den Sinn des Lebens.

He's searching for the meaning of life.

Wasser ist die Quelle allen Lebens.

Water is the source of all life.

Sie ist das Licht meines Lebens.

She is the light of my life.

Sie war das Licht meines Lebens.

She was the light of my life.

Sami ist die Liebe meines Lebens.

Sami is the love of my life.

Maria hatte die Zeit ihres Lebens.

Mary had the time of her life.

Maria war die Liebe meines Lebens.

Mary was the love of my life.

Wasser ist die Grundlage allen Lebens.

Water is the basis for all life.

Kinder sind die Blumen unseres Lebens.

Children are the flowers of our lives.

Du bist der Sonnenschein meines Lebens.

You are the sunshine of my life.

Jetzt bist du Teil meines Lebens.

Now you're part of my life.

- Willst du den Rest deines Lebens allein sein?
- Willst du den Rest deines Lebens alleine verbringen?

Do you want to spend the rest of your life alone?

- Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.
- Alle Probleme des Lebens löst die Wissenschaft nicht.

Science does not solve all of life's problems.

Es war der größte Fehler meines Lebens.

It was the biggest mistake of my life.

Ich bereue nicht einen Teil meines Lebens.

I regret nothing of my life.

Er ist in der Blüte des Lebens.

He is in the prime of life.

Malen war die große Liebe seines Lebens.

Painting was the great love of his life.

Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.

Science does not solve all the problems of life.

Das war die glücklichste Zeit meines Lebens.

It was the happiest time of my life.

Tom hat den Sinn des Lebens vergessen.

Tom forgot the meaning of life.

Das war die beste Nacht meines Lebens.

It was the best night of my life.

Das war die schlimmste Nacht meines Lebens.

It was the worst night of my life.

Das war der schlimmste Tag meines Lebens.

It was the worst day of my life.

Dies ist der schlimmste Tag meines Lebens.

This is the worst day of my life.

Ich hatte den größten Spaß meines Lebens.

I had the time of my life.

Das war die schwierigste Aufgabe meines Lebens.

That was the hardest job of my life.

Die Geschichte ist die Lehrmeisterin des Lebens.

History is the teacher of life.

Du bist die große Liebe meines Lebens.

You are the great love of my life.

Indem es den Sinn unseres Lebens zeigt.

by revealing what life was all about.

Tom will den Sinn des Lebens begreifen.

Tom is trying to discover the meaning of life.

Heute ist der beste Tag meines Lebens.

Today is the best day of my life.

Das ist der schönste Tag meines Lebens!

This is the best day of my life.

Der Traum ihres Lebens wurde endlich Wirklichkeit.

Her dream of a lifetime finally came true.

Welcher Augenblick war der glücklichste deines Lebens?

What was the happiest moment of your life?