Translation of "Läge" in English

0.003 sec.

Examples of using "Läge" in a sentence and their english translations:

- Das läge mir fern!
- Vergiss es!

- Forget it!
- Forget about that.

Mir wurde gesagt, er läge krank im Bett.

I am told that he is ill in bed.

Man sagte mir, das läge nicht daran.

I was told it wasn't that.

Einmal dachte ich, ich läge falsch. Aber ich habe mich geirrt.

Once I thought I was wrong. Turns out I was mistaken.

Ich habe nicht im entferntesten daran gedacht, dass sie im Krankenhaus läge.

- It never occurred to me that she was ill in hospital.
- It never occurred to me that she was sick in the hospital.
- It never occurred to me that she was sick and in the hospital.

Die Zuständigkeit läge jetzt doch bei "Hessen Mobil", beim Land.

The responsibility would now lie with "Hessen Mobil", the state.

Maria stellte sich vor, dass sie am Strand läge und eine Piña Colada tränke.

Mary pictured herself lying on a beach, sipping a piña colada.

Wenn dir an deiner Freundin wirklich etwas läge, würdest du Rücksicht auf ihre Gefühle nehmen.

If you really cared about your girlfriend, you would respect her feelings.

Tom überlegte, ob er so tun sollte, als läge ihm etwas an dem Abendessen, das Maria für ihn zubereitet hatte.

Tom wondered if he should pretend to appreciate the dinner Mary made for him.