Examples of using "Hab’s" in a sentence and their english translations:
- I've got it.
- I have got it.
- I forgot.
- I've forgotten.
- I have forgotten.
I burned it.
I did it!
Hurray! I have found it!
I got it for nothing.
Got it!
I found it!
Sorry. I'm in a hurry.
No, I saw it. It's true!
I saw it on TV.
I'm still confused.
- I meant well.
- I had good intentions.
I'm sorry. I forgot about this.
I forgot.
Oops, I did it again.
I forgot about that.
It's true. I saw it on TV.
I couldn't get it.
- I told you so!
- I told you so.
I was going to write to you, but I forgot.
"You can't do that." "I just did."
- I always knew that one day this would happen.
- I always knew one day this would happen.
- I always knew it would happen eventually.
I didn't have the heart to tell him.
I didn't have the heart to tell her.
I'm not going to Berlin. I've changed my mind.
I told you, but you didn't listen!
You know what? Forget it. I changed my mind.
I got pretty scared.
Tom explained it to me, but I still couldn't understand it.
I forgot about it.
I did it because I wanted to, not because I needed to.
"I told you to wake me up at 7." "Sorry, I forgot."
"Were you able to catch the cat?" "I tried to, but it escaped."
I’m so bored! I tried turning on the TV, but there’s nothing interesting to watch!
I'd rather have it and not need it than need it and not have it.
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!
- I told you so!
- I told you so.
- I could have killed you, but I didn't.
- I could've killed you, but I didn't.
- I definitely told you that!
- I warned you.
- Didn't I tell you?
I told you, but you didn't listen!